- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) koło
- odmiana:
- (1.1) et hjul, hjulet, hjul, hjulene
- przykłady:
- (1.1) De fleste hjul er runde, men tandhjul kan være ovale. → Większość kół jest okrągła, ale koła zębate mogą być owalne.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) tandhjul • bilhjul • cykelhjul
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- IPA: /jʉːɽ/ lub /jʉːl/
- homofon: jul
- ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) koło (część pojazdu)
- (1.2) przen. cykl
- odmiana:
- (1.1) et hjul, hjulet, hjul, hjula lub hjulene
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.nord. hjól[1]
- uwagi:
- zobacz słowa kończące się na „hjul”
- źródła:
- wymowa:
- /jʉːl/
- homofon: jul
- ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) koło (część pojazdu)
- (1.2) przen. cykl
- odmiana:
- (1.1) eit hjul, hjulet, hjul, hjula
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.nord. hjól[1]
- uwagi:
- zobacz słowa kończące się na „hjul”
- źródła:
- wymowa:
- ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) koło[1]
- odmiana:
- (1.1) ett hjul, hjulet, hjul, hjulen
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) bilhjul • kvarnhjul • svänghjul
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- tem. słow. -hjuling
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen