- wymowa:
- IPA: [ɛks], AS: [eks] ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (1.1) pot. były mąż / narzeczony / chłopak
rzeczownik, rodzaj żeński
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
- (2.1) pot. była żona / narzeczona / dziewczyna
- odmiana:
- (1-2) nieodm.,
- przykłady:
- (1.1) Dzwonił do mnie mój eks, chce się spotkać.
- (2.1) Spotkałem się z moją eks, żeby omówić kwestię podziału majątku.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) były, eksio, eks-mąż / eksmąż, eks-narzeczony / eksnarzeczony
- (2.1) była, eks-żona / eksżona, eks-narzeczona / eksnarzeczona
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- tem. słow. eks-
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) ex; (2.1) ex
- hiszpański: (1.1) ex m; (2.1) ex ż
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
morfem przedrostkowy
- (1.1) były, dawny, dymisjonowany
- (1.2) wykastrowane zwierzę
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) edzo — eksedzo → mąż — były mąż
- (1.1) moda — eksmoda → modny — passé, taki, który wyszedł z mody
- (1.2) virĉevalo — eksvirĉevalo → koń, ogier — wałach
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) neol. uk
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. eksiĝo
- przym. eksa
- czas. eksigi, eksiĝi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. ex
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 9.
- źródła: