Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

Język staroczeski

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Remove ads

Język staroczeski (cz. stará čeština, staročeština) – początkowy okresu rozwoju i kształtowania się języka czeskiego, zaczynający się na etapie oddzielania się języka czeskiego od innych języków zachodniosłowiańskich, a kończący się umownie w roku 1500 (początek ery średnioczeskiej)[1]. W historii języka staroczeskiego wyróżnia dwie epoki: przedpiśmienną (przed powstaniem pierwszych zabytków pisanych) i późniejszą pisaną.

Szybkie fakty Obszar, Pismo/alfabet ...
Remove ads

Na przełomie XIII i XIV wieku powstał czeski język literacki, który po trzech wiekach swojego rozwoju osiągnął swój szczyt w XVI wieku[1].

Język staroczeski był używany przede wszystkim na terytorium średniowiecznego państwa czeskiego, jednak miał wpływ także na kształtujący się wówczas język staropolski.

Remove ads

Epoka przedpiśmienna

Podsumowanie
Perspektywa
Thumb
Głagolicki Mszał kijowski z X wieku.
Thumb
Pierwsze zdanie czeskie z roku 1057.

Początek etapu przedpiśmiennego w historii języka czeskiego jest wyznaczony przez moment oddzielenia się dialektów plemiona zachodniosłowiańskich na terenie Czech i Moraw od dialektów pozostałych plemion zachodniosłowiańskich i kształtowanie się na ich podstawie języka średniowiecznych Czechów. Cechy językowe języka staroczeskiego z tego okresu znajdują odbicie w zabytkach języka staro-cerkiewno-słowiańskiego redakcji czeskiej (z cechami zachodniosłowiańskimi lub czeskimi), takich jak Mszał kijowski z X wieku z takimi formami, jak подазь, розьтво, просѧце, обѣцѣниѣ, wobec scs. подаждь, рождьство, просѧще, обѣщаниѥ czy tzw. Fragmenty praskie z XI wieku (z zachowaniem np. archaicznej zachodniosłowiańskiej grupy dl i czeskiej denazalizacji w słowie модлитвѫ) oraz zabytki łacińskie z czeskimi glossami. Pierwsze zapisane zdanie w języku czeskim znajduje się w akcie założenia kapituły litomierzyckiej z roku 1057[1]. Jego treść i przekład filologiczny:

Pauel dal geſt ploſcouicih zemu
Wlah dal geſt dolaſ zemu bogu
i ſuiatemu ſcepanu ſe duema
duſnicoma bogucea a ſedlatu

Paweł dał w Płoskowicach ziemię
Włoch dał w Dolanach ziemię Bogu
i świętemu Szczepanowi z dwiema
duszami – Boguczeja i Siedlętę

Już w pierwszym zdaniu czeskim widoczne są zmiany, które dokonały się w epoce przedpiśmiennej (praczeskiej), do których należą[1]:

  • ogólnosłowiański zanik słabych jerów,
  • przestawki w grupach typu *TorT, *TolT, *TerT i *TelT,
  • odnosowienie prasłowiańskich samogłosek nosowych,
  • zanik j w pozycji interwokalicznej i ściągnięcia samogłosek.
Remove ads

Epoka pisana

Pierwsze dłuższe zabytki pisane w języku staroczeskim pochodzą z końca XIII wieku. W wieku XIV ukształtował się jednolity czeski język literacki. Epoka pisana znana jest z wielu zabytków staroczeskich, które są głównym źródłem badaczy historii języka staroczeskiego. Do tych zabytków zalicza się literaturę zarówno duchową, jak i świecką, reprezentowaną przez różne gatunki literackie.

Grafia zabytków staroczeskich charakteryzuje się stopniowym komplikowaniem i doskonaleniem systemu zapisu przez cały okres rozwoju. Zaczynając od prymitywnej ortografii, w której czeskie fonemy są oddawane za pomocą znaków alfabetu łacińskiego bez uwzględnienia ich dokładnej wymowy, system zapisu języka czeskiego zostaje rozwinięty poprzez dwuznaki i trójznaki, które oddają dźwięki nieobecne w łacinie. W późniejszym okresie rozwija się system zapisu używający dodatkowych znaków nad literami – znaków diakrytycznych[1].

Remove ads

Charakterystyka językowa

Okres staroczeski cechuje się szeregiem zmian w fonetyce i morfologii, zarówno w epoce przedpiśmiennej (praczeskiej), jak i pisanej. Do procesów zachodzących w epoce pisanej należą:

  • kształtowanie się akcentu inicjalnego (na pierwszą sylabę) z prasłowiańskiego akcentu ruchomego,
  • przegłosy ä > ě, ’u (> ü) > i, ’o (> ö) > ě, np. kľúč > klíč, koňóm > koniem[2],
  • procesy dyftongizacji, a w późniejszym okresie monoftongizacji samogłosek długich: ě̅ > i̯e > ī; ō > u̯o > ū, np. bě̅lȳ > bielý > bílý, dóm > duom > dúm (pisane dům)[2],
  • zmieszanie twardego ł i miękkiego ľ w jeden fonem l[2],
  • dysymilacja šč > šť, žč > žť, ždž > žď, np. ščáva > šťáva, nebožčík > nebožťík, która objęła tylko dialekty Czech właściwych[2],
  • powstanie kategorii żywotności,
  • stopniowy zanik kategorii liczby podwójnej,
  • stopniowy zanik syntetycznych form czasów przeszłych – imperfektu, a później aorystu,
  • zawężenie użycia imiesłowów współczesnych i uprzednich[2].

Kontakty językowe

Istotny wpływ na kształtowanie się języka czeskiego w okresie staroczeskim miał język niemiecki, co w dużej mierze związane jest z kontaktami językowymi spowodowanymi przez średniowieczną kolonizację niemiecką ziem czeskich (szczególnie intensywną w okresie od XIII wieku). Za wpływ niemiecki uznaje się przegłosy samogłosek oraz dyftongizację, a także depalatalizację spółgłosek. Oprócz tego wpływ języka niemieckiego wyrażał się w licznych zapożyczeniach leksykalnych, skutki kontaktów językowych widoczne są także w dziedzinie słowotwórstwa, frazeologii, w powstaniu szeregu form gramatycznych i konstrukcji składniowych i w wyrażaniu niektórych kategorii semantycznych. Wpływ ten był przy tym różny w przypadku dialeków czeskie, jak i języka literackiego[1].

Okres od XIII do XV wieku to okres pierwszych wpływów czeskich na język polski, który cechuje się zarówno bezpośrednimi bohemizmami, jak i pośrednictwem czeskim w zapożyczaniu słownictwa łacińskiego i niemieckiego.

Remove ads

Zobacz też

Przypisy

Bibliografia

Loading content...
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads