Loading AI tools
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Sì – utwór włoskiej wokalistki Giglioli Cinquetti, napisany przez Maria Panzeriego, Daniela Pacego, Lorenza Pilata i Corrada Contiego, nagrany i wydany w 1974 roku[2][3]. Piosenka została umieszczona na płytach pt. Gigliola Cinquetti i A las puertas del cielo z 1984 roku[4][5]. Anglojęzyczna wersja piosenki – „Go (Before You Break My Heart)” – została wydana na płycie pod tym samym tytułem[6].
Wykonawca singla z albumu Gigliola Cinquetti,A las puertas del cielo | ||||
Giglioli Cinquetti | ||||
Strona B |
„Il pappagallo verde” | |||
---|---|---|---|---|
Wydany | ||||
Nagrywany | ||||
Gatunek | ||||
Długość |
3:33 | |||
Wydawnictwo |
CBS | |||
Producent |
Gianni Daldello, Glyn Evans[1] | |||
Format | ||||
Kompozytor |
Mario Panzeri, Daniele Pace, Lorenzo Pilat, Corrado Conti | |||
Twórca tekstu |
Mario Panzeri, Daniele Pace, Lorenzo Pilat, Corrado Conti | |||
Singel po singlu | ||||
|
W 1974 roku utwór reprezentował Włochy podczas finału 19. Konkursu Piosenki Eurowizji[7]. Podczas koncertu finałowego, który odbył się 6 kwietnia w The Dome w Brighton, utwór został zaprezentowany jako ostatni, siedemnasty w kolejności i ostatecznie zdobył 18 punktów, plasując się na drugim miejscu w finałowej klasyfikacji[7]. Dyrygentem orkiestry podczas występu wokalistki był Gianfranco Monaldi[2].
Występ wokalistki nie był jednak transmitowany na żywo we włoskiej telewizji RAI z powodu tytułu piosenki. Koncert finałowy konkursu odbywał się bowiem miesiąc przed krajowym referendum dotyczącym ustawy rozwodowej i słowa utworu zostały uznane przez stację za ukrytą propagandę, która miałaby zachęcić słuchaczy do głosowania za wcieleniem dokumentu w życie[8][9].
Na stronie B winylowego wydania singla znalazła się piosenka „Il pappagallo verde”[10] (na niemieckojęzycznej wersji umieszczony został utwór „Es singt die Nachtigall”[11]). Oprócz włoskojęzycznej wersji utworu, wokalistka nagrała także singiel w języku hiszpańskim („Sí”)[12], angielskim („Go (Before You Break My Heart)”)[13], francuskim („Lui”)[14] i niemieckim („Ja”)[15].
W 1974 roku Lea Laven nagrała nową, fińskojęzyczną wersję utworu – „Niin”[16], którą umieściła na swojej płycie o tym samym tytule[17].
Kraj | Lista (1974) | Pozycja |
---|---|---|
Wielka Brytania | Top 40 Singles | 8[18][19] |
Niemcy | Top-100 Singles | 13[20][21] |
Belgia (Flandria) | Top 50 Singles | 30[22][21] |
Niemcy | Top-100 Singles | 45[23][24] |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.