lista di un progetto Wikimedia Da Wikiquote, il compendio di citazioni gratuito
Questa è una raccolta: trovi la fonte di ogni citazione nella voce di provenienza.
Raccolta di modi di dire tratti dalle serie televisive.
– Alle donne come te serve un vero uomo! Dai noi si dice in Ucraina "urli di piacere dalla sera alla mattina"! – Ecco, magari si è persa un po' di sensualità nella traduzione... (2 Broke Girls)
Il signor Mulligan, un critico aspro del suo tempo scoprirà molto presto l'importanza del modo di dire "finire dalla padella nella brace". Ed è questa una brace che arde continuamente ai confini della realtà. (Ai confini della realtà)
Nell'industria farmaceutica abbiamo un detto: più infezioni, più soldoni. (The Big Bang Theory)
– Non ho un legale vostro onore. Intendo rappresentarmi da solo. – Sa come si dice? – Che un uomo che si difende da solo ha un pazzo come cliente, sì! (Law & Order - Unità vittime speciali)
Mia madre dice: "I fiori e le star del cinema sono carine perché nessuno dei due ha un cervello". (Orange Is the New Black)
– Tu sei la sua famiglia ora e questo significa una cosa sola: devi essere il vento che lo spinge non lo sputo sulla faccia! – Cosa?! – Me lo dice sempre mia madre. È carino in spagnolo! (Modern Family)
– Come dice la Bibbia: "Tra moglie e marito non devi ficcare... il naso!". – Nella Bibbia c'è "ficcare il naso"? – C'è... c'è... (quarta stagione)
Mia madre diceva sempre: "se non potete dire qualcosa di carino, non dite proprio niente"! (seconda stagione)
Vedi Bart, tuo zio Arthur aveva un detto: "Fucilali tutti e lascia che li giudichi Dio"... Sfortunatamente un giorno lo fece davvero, ci vollero 75 sceriffi federali per abbatterlo. Ora non parliamo mai più di lui. (quinta stagione)