Remove ads
manga e anime giapponese Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
Martina e il campanello misterioso (エスパー魔美?, Esupā Mami) è un manga shōnen scritto e illustrato da Fujiko Fujio nel 1977 e serializzato sulla rivista Shōnen Big Comic della Shogakukan in 9 volumi. Da esso è stata tratta una serie anime prodotta da Shin'ei Doga, composta da 119 episodi e trasmessa in Giappone dal network TV Asahi a partire dall'aprile 1987. In Italia la serie è stata trasmessa da Italia 1 nel 1994 ma lasciando inediti 8 episodi[1].
Martina e il campanello misterioso | |
---|---|
エスパー魔美 (Esupā Mami) | |
Genere | commedia, umoristico |
Manga | |
Autore | Fujiko Fujio |
Editore | Shogakukan |
Rivista | Shōnen Big Comic |
Target | shōnen |
1ª edizione | gennaio 1977 – agosto 1978 |
Tankōbon | 9 (completa) |
Serie TV anime | |
Regia | Keiichi Hara (serie), Pak Kyon Sun (episodi) |
Char. design | Sadayoshi Tominaga |
Dir. artistica | Ken Kawai |
Musiche | Kouhei Tanaka |
Studio | Shin'ei Doga, CA Doga |
Rete | TV Asahi |
1ª TV | 7 aprile 1987 – 28 ottobre 1989 |
Episodi | 119 (completa) |
Durata ep. | 24 min |
Rete it. | Italia 1 |
1ª TV it. | 1994 |
Episodi it. | 111 / 119 |
Martina (nell'edizione originale Mami Sakura) ha 14 anni e studia alle scuole medie[Nota 1]. Ogni volta che qualcuno si trova in difficoltà, lei inizia a sentire nella sua mente un suono simile ad un campanello elettrico; avvalendosi poi dell'uso di determinati poteri psichici (tra cui la telecinesi e il teletrasporto) riesce a risolvere numerosi eventi misteriosi.
Man mano che la storia prosegue, la protagonista scoprirà di avere vari poteri, tra i quali: trasferire l'immagine che ha in mente in fotografie, percepire i ricordi degli oggetti fatti di legno, comunicare con gli animali, prevedere le azioni di una persona qualche istante prima che le compia, percepire la presenza di oggetti scomparsi e fare dei sogni premonitori.
Il doppiaggio italiano è stato eseguito presso lo studio di doppiaggio Deneb Film sotto la direzione di Adriano Micantoni. La traduzione dall'originale giapponese è di Achille Brambilla e Marina Spagnuolo, i dialoghi italiani sono di Giusy Di Martino e Cristina Robustelli.
Personaggi | Voce giapponese | Voce italiana |
---|---|---|
Martina (Mami Sakura) | Keiko Yokozawa | Alessandra Karpoff |
Tommaso (Kazuo Takahata) | Hiroyuki Shibamoto | Luigi Rosa |
Compocò | Yoko Kogayu | Emanuela Pacotto |
Padre (Juurou Sakura) | Hiroshi Masuoka | Enrico Bertorelli |
Madre (Naoko Sakura) | Yoshiko Sakakibara | Karin Giegerich |
Teresa (Yukiko Mamiya) | Hiroko Emori | Emanuela Pacotto |
Norma (Noriko Momoi) | Yuriko Fuchizaki | Daniela Fava |
Franco (Satoru Takenaga) | Nozomu Sasaki | Davide Garbolino |
Professore | Gianfranco Gamba |
Nº | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | |||
1 | Poteri extrasensoriali 「エスパーは誰!?」 - esupaa wa dare!? | 7 aprile 1987 | |
2 | Come usare i poteri 「超能力をみがけ」 - choo nooryoku o migake | 14 aprile 1987 | |
3 | Buoni propositi 「エスパーへの扉」 - esupaa e no tobira | 21 aprile 1987 | |
4 | Amicizia e starnuti 「友情はクシャミで消えた」 - yūjoo wa kushami de kie ta | 28 aprile 1987 | |
5 | Campanello d'allarme 「どこかでだれかが」 - doko ka de dare ka ga | 5 maggio 1987 | |
6 | Il quadro conteso 「名画と鬼ババ」 - meiga to oni baba | 12 maggio 1987 | |
7 | Ragazza volante non identificata 「未確認飛行少女」 - mi kakunin hikoo shoojo | 19 maggio 1987 | |
8 | Il ladro onesto 「一千万円・三時間」 - ichi sen man en. san jikan | 26 maggio 1987 | |
9 | Compocò, amico mio 「わが友コンポコ」 - waga tomo konpoko | 2 giugno 1987 | |
10 | Il quadrifoglio 「四つ葉のクローバー」 - yottsu ha no kuroobaa | 9 giugno 1987 | |
11 | Il rapimento 「ただ今誘拐中」 - tada kon yūkai chū | 16 giugno 1987 | |
12 | Cuoca provetta 「エスパーコック」 - esupaa kokku | 23 giugno 1987 | |
13 | Fumetti telepatici 「天才少女魔美」 - tensai shoojo ma bi | 30 giugno 1987 | |
14 | Galaxy il profeta 「大予言者・銀河王」 - dai yogen sha. ginga oo | 7 luglio 1987 | |
15 | Il primo della classe 「高畑くんの災難」 - takahata kun no sainan | 14 luglio 1987 | |
16 | La strega 「魔女・魔美?」 - majo. ma bi? | 21 luglio 1987 | |
17 | Fantasmi e cicale 「地底からの声」 - chitei kara no koe | 4 agosto 1987 | |
18 | Cani abbandonati 「サマードッグ」 - samaadoggu | 11 agosto 1987 | |
19 | L'attentato 「弾丸(たま)よりも速く」 - dangan (tama) yori mo hayaku | 18 agosto 1987 | |
20 | Un'antipatica spiona 「覗かれた魔女」 - nozoka re ta majo | 25 agosto 1987 | |
21 | Il fazzoletto giallo 「電話魔は誰?」 - denwa ma wa dare? | 1º settembre 1987 | |
22 | Una piccola bugia 「うそ×うそ=パニック」 - uso kakeru uso = panikku | 8 settembre 1987 | |
23 | Cercasi stella 「彗星おばさん」 - suisei obasan | 15 settembre 1987 | |
24 | Il presagio 「虫の知らせ」 - mushi no shirase | 22 settembre 1987 | |
25 | Momenti difficili 「スランプ」 - suranpu | 29 settembre 1987 | |
26 | Stelle e amore 「占いとミステリー」 - uranai to misuterii | 6 ottobre 1987 | |
27 | Il mago di Oz 「星空のランデブー」 - hoshizora no randebū | 13 ottobre 1987 | |
28 | Un bravo cane da guardia 「名犬コンポコポン」 - meiken konpokopon | 20 ottobre 1987 | |
29 | Martina attrice esordiente 「魔美が主演女優?」 - ma bi ga shuen joyū? | 27 ottobre 1987 | |
30 | Amici per la pelle 「初恋特急便」 - hatsukoi tokkyū bin | 3 novembre 1987 | |
31 | La baby-sitter 「グランロボが飛んだ」 - guranrobo ga ton da | 10 novembre 1987 | |
32 | Un segreto da fotografare 「マミウォッチング」 - mamiwocchingu | 17 novembre 1987 | |
33 | L'ultima gara 「ラストレース」 - rasuto reesu | 24 novembre 1987 | |
34 | Uno strano barbone 「地下道おじさん」 - chikadoo ojisan | 1º dicembre 1987 | |
35 | Il testimone oculare 「ちっちゃな目撃者」 - chicchana mokugeki sha | 8 dicembre 1987 | |
36 | L'incendiario 「燃える疑惑」 - moeru giwaku | 15 dicembre 1987 | |
37 | Uno strano regalo di Natale 「魔美を贈ります」 - ma bi o okuri masu | 22 dicembre 1987 | |
38 | L'autista dell'autubus 「最終バスジャック」 - saishū basu jakku | 29 dicembre 1987 | |
39 | Avventura di montagna 「雪の中の少女」 - yuki no naka no shoojo | 5 gennaio 1988 | |
40 | Telecinesi col raffreddore 「エスパー危機一髪」 - esupaa kikiippatsu | 12 gennaio 1988 | |
41 | Una famiglia riunita 「すずめのお宿」 - suzume no o yado | 19 gennaio 1988 | |
42 | Il pupazzetto 「愛を叫んだピエロ」 - ai o saken da piero | 26 gennaio 1988 | |
43 | Il fotomontaggio 「嘘つきフィルム」 - usotsuki firumu | 2 febbraio 1988 | |
44 | San Valentino 「ハートブレイクバレンタイン」 - haatobureikubarentain | 9 febbraio 1988 | |
45 | Il vecchio pescatore 「最後の漁」 - saigo no ryoo | 16 febbraio 1988 | |
46 | Nevica sopra la città 「雪の降る街を」 - yuki no furu machi o | 23 febbraio 1988 | |
47 | La campionessa 「迷えるチャンピオン」 - mayoe ru chanpion | 1º marzo 1988 | |
48 | Caccia al tesoro 「ここ掘れフャンフャン」 - koko hore fanfan | 8 marzo 1988 | |
49 | Il rapimento di Martina 「エスパー誘拐さる」 - esupaa yūkai saru | 15 marzo 1988 | |
50 | Compocò e le volpi 「雪原のコンポコギツネ」 - setsugen no konpokogitsune | 22 marzo 1988 | |
51 | Le vecchie raccolte 「問題はかに缶」 - mondai wa kani kan | 29 marzo 1988 | |
52 | Il ritratto 「さよならの肖像」 - sayonara no shoozoo | 12 aprile 1988 | |
53 | Una passeggiata movimentata 「恐怖のハイキング」 - kyoofu no haikingu | 19 aprile 1988 | |
54 | Caffè di dente di leone 「タンポポのコーヒー」 - tanpopo no koohii | 3 maggio 1988 | |
55 | Alla ricerca di un ricordo 「想い出さがし」 - omoide sagashi | 10 maggio 1988 | |
56 | Il pianista 「緑の森のコンサート」 - midori no mori no konsaato | 17 maggio 1988 | |
57 | Indagine a rischio - prima parte - 「学園暗黒地帯(前編)」 - gakuen ankoku chitai (zenpen) | 24 maggio 1988 | |
58 | Indagine a rischio - seconda parte - 「学園暗黒地帯(後編)」 - gakuen ankoku chitai (koohen) | 31 maggio 1988 | |
59 | Ritorno al passato 「夢行き夜汽車」 - yume iki yogisha | 7 giugno 1988 | |
60 | La signora dei gatti 「猫とおばさん」 - neko to obasan | 14 giugno 1988 | |
61 | Il diario scomparso 「消えたエスパー日記」 - kie ta esupaa nikki | 21 giugno 1988 | |
62 | Il serpente 「オロチが夜来る」 - orochi ga yoru kuru | 5 luglio 1988 | |
63 | La maratona 「幻の42.195km」 - maboroshi no 42. 195 km | 19 luglio 1988 | |
64 | La preveggente 「傘の中の明日」 - kasa no naka no ashita | 26 luglio 1988 | |
65 | Una teoria da dimostrare 「ドキドキ土器」 - dokidoki doki | 2 agosto 1988 | |
66 | Il rubacuori 「恋人コレクター」 - koibito korekutaa | 9 agosto 1988 | |
67 | Un'estate torrida 「不快指数120%」 - fukaishisū 120 % | 16 agosto 1988 | |
68 | L'avventura di Compocò 「コンポコ夏物語」 - konpoko natsumono go | 23 agosto 1988 | |
69 | Cuoca esplosiva 「魔美のサマークッキング」 - ma bi no samaa kukkingu | 30 agosto 1988 | |
70 | Il ritorno di Red 「舞い戻った赤太郎」 - maimodot ta aka taroo | 6 settembre 1988 | |
71 | Il ladruncolo 「サスペンスゲーム」 - sasupensu geemu | 13 settembre 1988 | |
72 | Un falso capolavoro 「感動しない名画」 - kandoo shi nai meiga | 20 settembre 1988 | |
73 | Gli amici dei fiori 「コスモスの仲間たち」 - kosumosu no nakama tachi | 4 ottobre 1988 | |
74 | Chi la fa l'aspetti 「いたずらの報酬」 - itazura no hooshū | 11 ottobre 1988 | |
75 | La stella della tv 「アイドル志願」 - aidoru shigan | 18 ottobre 1988 | |
76 | Ricordi dell'infanzia 「過去からの手紙」 - kako kara no tegami | 25 ottobre 1988 | |
77 | Telepatia d'amore 「センチメンタルテレパシー」 - sentimentaru terepashie | 1º novembre 1988 | |
78 | Norma scappa di casa 「ノンちゃん失踪事件」 - non chan shissoo jiken | 8 novembre 1988 | |
79 | Cercasi detective 「エスパー探偵団」 - esupar tantei dan | 15 novembre 1988 | |
80 | La mamma magica 「エスパーママ」 - esupar mama | 22 novembre 1988 | |
81 | Il piccione viaggiatore 「想い出を運ぶ鳩」 - omoide o hakobu hato | 29 novembre 1988 | |
82 | 「パパの絵、最高!」 - papa no e, saikoo! | 6 dicembre 1988 | |
83 | 「生きがい」 - ikigai | 13 dicembre 1988 | |
84 | 「エスパークリスマス」 - esupaakurisumasu | 20 dicembre 1988 | |
SP | 「マイエンジェル魔美ちゃん」 - mai enjeru ma yoshi chan | 27 dicembre 1988 | |
85 | 「いじわるお婆ちゃん」 - ijiwaru o baachan | 10 gennaio 1989 | |
86 | 「涙のハードパンチャー」 - namida no haado panchaa | 17 gennaio 1989 | |
87 | 「記者になった魔美」 - kisha ni nat ta ma bi | 24 gennaio 1989 | |
88 | 「ターニングポイント」 - taaningupointo | 31 gennaio 1989 | |
89 | 「凶銃ムラマサ」 - kyoo jū mura masa | 7 febbraio 1989 | |
90 | Una ragazza vanitosa 「わたし応援します」 - watashi ooen shi masu | 14 febbraio 1989 | |
91 | Un film realistico 「リアリズム殺人事件」 - riarizumu satsujin jiken | 21 febbraio 1989 | |
92 | Le bamboline del festival 「パパのひな人形」 - papa no hinaningyoo | 28 febbraio 1989 | |
93 | La vecchia Volkswagen 「佐倉家のクルマ騒動」 - sakura ka no kuruma soodoo | 7 marzo 1989 | |
94 | Abbasso i critici 「くたばれ評論家」 - kutabare hyooron ka | 14 marzo 1989 | |
95 | Uno sporco ricatto 「タダより高いものはない」 - tada yori takai mono wa nai | 21 marzo 1989 | |
96 | L'aquilone nero 「俺達TONBI」 - ore tachi TONBI | 20 aprile 1989 | |
97 | La bici rubata 「自転車ラプソディ」 - jitensha rapusodi | 27 aprile 1989 | |
98 | Addio poteri magici 「消えちゃった超能力」 - kie chat ta choo nooryoku | 4 maggio 1989 | |
99 | Il colpo in banca 「狼になりたい」 - ookami ni nari tai | 11 maggio 1989 | |
100 | Il pivot bugiardo 「微笑みのロングシュート」 - bi emi no rongu shūto | 25 maggio 1989 | |
101 | Lo spasimante di Martina 「魔美に片思い」 - ma bi ni kataomoi | 1º giugno 1989 | |
102 | La leggenda del drago 「竜を釣る少年」 - ryū o tsuru shoonen | 8 giugno 1989 | |
103 | Treno della fortuna 「日曜日のトリック」 - nichiyoobi no torikku | 15 giugno 1989 | |
104 | Poteri troppo lenti 「危ないテレキネシス」 - abunai terekineshisu | 22 giugno 1989 | |
105 | Il dinosauro 「六月の恐竜」 - rokugatsu no kyooryū | 29 giugno 1989 | |
106 | L'imbroglione 「魔美はペテン師!」 - ma bi wa petenshi! | 6 luglio 1989 | |
107 | L'isola dei fantasmi 「プラスティックの貝殻」 - purasutikku no kaigara | 13 luglio 1989 | |
108 | Abbasso i cambiamenti 「23時55分の反抗」 - 23 ji 55 bunno hankoo | 20 luglio 1989 | |
109 | Il murales 「こだわりの壁画」 - kodawari no hekiga | 27 luglio 1989 | |
110 | La casa stregata 「恐怖のパーティー」 - kyoofu no paatii | 3 agosto 1989 | |
111 | Il mio caro amico albero 「樹のざわめき」 - ki no zawameki | 10 agosto 1989 | |
112 | L'albero illuminato 「夏のクリスマスツリー」 - natsu no kurisumasutsurii | 17 agosto 1989 | |
113 | Il sogno trafugato 「奪われたデビュー」 - ubawa re ta debyū | 31 agosto 1989 | |
114 | La dieta 「オトメ心と腹のムシ」 - otome shin to hara no mushi | 7 settembre 1989 | |
115 | Il fossile 「老人と化石」 - roojin to kaseki | 14 settembre 1989 | |
116 | L'ultima partita 「最終戦」 - saishū sen | 21 settembre 1989 | |
117 | Un amore da sogno 「恋愛のススメ」 - renai no susume | 12 ottobre 1989 | |
118 | Compocò 「嵐に消えたコンポコ」 - arashi ni kie ta konpoko | 19 ottobre 1989 | |
119 | Buon viaggio papà 「動き出した時間」 - ugokidashi ta jikan | 26 ottobre 1989 |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.