sensation
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
sensation | sensations |
\sɑ̃.sa.sjɔ̃\ |
sensation \sɑ̃.sa.sjɔ̃\ féminin
- Impression ou perception physique de quelque chose qui vient en contact avec le corps.
La vie laborieuse, active, toute estimable, toute positive, d’un conseiller d’État, d’un manufacturier de tissus de coton ou d’un banquier fort alerte pour les emprunts, est récompensée par des millions, et non par des sensations tendres.
— (Stendhal, De l’Amour, 1822, première préface de 1826)Je n’éprouvais plus qu’une sensation vague des objets et des êtres. Tout passait devant moi, avec des formes indécises.
— (Octave Mirbeau, « La Tête coupée », in Lettres de ma chaumière, A. Laurent, 1886)Le Sampran Rehabilitation est un institut de massage dont les masseuses sont toutes des personnes non voyantes. Comme la plupart ne parlent pas anglais, tout se fait par le toucher, et donne encore plus de sensations aux soins.
— (Petit Futé Thaïlande 2016)
- Effet psychophysiologique modificateur d’un être conscient.
Le rêve, it’s a feeling, c’est une sensation, une sensation réelle qui se produit si on veut.
— (Jean-Claude Vandamme, référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème))Perdre est une sensation définitive ; elle n’a que faire du temps. Quand on a perdu quelqu’un, on a beau le retrouver, on sait désormais qu’on peut le perdre.
— (Jean Giono, référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème))Je l’aimais et ne pouvais par conséquent la voir sans ce trouble, sans ce désir de quelque chose de plus qui ôte, auprès de l’être qu’on aime, la sensation d’aimer.
— (Marcel Proust, référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème))Bonheur : sensation de bien-être qui peut conduire à l’imprudence. Si vous nagez dans le bonheur, soyez prudent, restez là où vous avez pied.
— (Marc Escayrol, référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème))L’irrationnel joue un rôle capital dans la naissance de l’amour, de même que dans la sensation de l’amour, l’impression de se fondre, de se dissoudre.
— (Émile Michel Cioran, référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème))- Tout ce qui m’est resté, c’est la sensation d’être porté sur le sein houleux et gonflé d’un grand fleuve, de traverser le cœur d’une zone tropicale, dans un volètement de plumes éblouissantes […] — (Henry Miller, « Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
Cependant, intelligent, peu expansif, il était déjà porté à analyser ses sensations, à classifier en quelque sorte ses pensées.
— (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)- […] et, à cet instant précis, le halètement sourd d’une locomotive et son cri rauque montant dans un jet de vapeur, m’emplirent d’un tel tumulte de sensations heurtées qu’eussé-je vu l’océan surgir et balayer de contraste le hideux mur de l’hôpital Lariboisière, ma stupéfaction n’aurait pas été plus profonde. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
Poète, il voulait être poète, créer des rythmes nouveaux, des sensations neuves et souffler au ciel toutes les sottises qui tourbillonnaient dans son cerveau.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 67)
- Réaction de plusieurs personnes d’intérêt ou d’excitement.
La nouvelle a fait sensation.
Synonymes
- impression
- perception
- réception (Médecine)
Dérivés
Traductions
- Allemand : Sensation (de)
- Anglais : sensation (en)
- Arabe : شعور (ar)
- Catalan : sensación (ca) féminin
- Chinois : 感觉 (zh) (感覺) gǎnjué
- Corse : sensazione (co), sinsazioni (co)
- Croate : osjet (hr), senzacija (hr)
- Espagnol : sensación (es)
- Espéranto : sento (eo), sensaco (eo), sensacio (eo)
- Galicien : sensación (gl) féminin
- Grec : αίσθηση (el) ésthisi féminin
- Ido : sento (io)
- Italien : sensazione (it)
- Occitan : sensacion (oc) féminin
- Portugais : sensação (pt)
- Russe : сенсация (ru)
- Same du Nord : dovdu (*), áicu (*)
- Suédois : sensation (sv), förnimmelse (sv)
- Turc : his (tr)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « sensation [Prononciation ?] »
- France : écouter « sensation [sɑ̃.sa.sjɔ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « sensation [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « sensation [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
sensation \sɛnˈseɪ.ʃᵊn\ |
sensations \sɛnˈseɪ.ʃᵊnz\ |
sensation \sɛn.ˈseɪ.ʃᵊn\
- Sensation (voir définition ci-dessus).
Prononciation
- États-Unis : écouter « sensation [sɛn.ˈseɪ.ʃᵊn] »
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | sensation | sensationen |
Pluriel | sensationer | sensationerna |
sensation \Prononciation ?\ commun
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.