Étymologie
- (Vers 1135) Participe passé féminin substantivé de durer[1].
Nom commun
Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
Fermer
durée \dy.ʁe\ féminin
- Espace de temps pendant lequel une chose dure.
La durée du monde.
La vie de l’homme est de courte durée.
Son règne fut de peu de durée, de longue durée.
Cette mode eut peu de durée.
La durée d’un traitement médical.
La durée ordinaire des études.
- Succession non interrompue des moments.
L’espace et la durée.
Mesurer la durée.
- (Psychologie) Qualité vécue et subjective du temps, par opposition au temps objectif et mesurable.
Tout homme qui obtient ce qu’il désire, ou qui va l’obtenir, veut la durée : rien de plus naturel que les serments prodigués par les amoureux. Le bonheur spontané veut la durée. Mais de la durée vient l’ennui : c’est pourquoi beaucoup les confondent.
— (Denis de Rougemont, Comme toi-même : Essais sur les Mythes de l’Amour, Albin Michel, 1961, page 147)
Traductions
- Afrikaans : tyd (af)
- Albanais : kohë (sq)
- Allemand : Zeit (de), Länge (de) féminin
- Anglais : time (en), tract of time (en), while (en), period (en)
- Vieil anglais : tid (ang), tima (ang)
- Bambara : si (bm)
- Bavarois : Daua (*) féminin
- Brabançon : enge (*)
- Catalan : durada (ca), duració (ca), període (ca)
- Croate : trajanje (hr), vremensko razdoblje (hr), dugovječnost (hr), dugovjek (hr), trajnost (hr)
- Danois : tid (da), varighed (da), periode (da)
- Espagnol : duración (es)
- Espéranto : tempo (eo)
- Féroïen : tíð (fo)
- Finnois : aika (fi)
- Frison : tiid (fy)
- Gaélique écossais : am (gd), ùine (gd)
- Grec : διάρκεια (el)
- Grec ancien : πολυχρονία (*)
- Hongrois : idő (hu)
- Islandais : tíð (is), tími (is)
- Italien : tempo (it)
- Kazakh : ұзақтық (kk) uzaqtıq
- Kotava : jijacek (*)
- Latin : tempestas (la), tempus (la)
- Lingala : boúmeli (ln)
- Maya yucatèque : k’iin (*), tyempo (*)
- Néerlandais : duur (nl), poos (nl), tijd (nl)
- Normand : temps (*)
- Norvégien : tid (no)
- Occitan : durada (oc), longor (oc)
- Papiamento : tempo (*), tempu (*)
- Picard : duranche (*)
- Polonais : czas trwania (pl), okres (pl)
- Portugais : duração (pt)
- Roumain : timp (ro), vreme (ro)
- Russe : время (ru)
- Same du Nord : bistu (*), guhkkodat (*), bistin (*)
- Solrésol : m'isire (*), d'oredo (*)
- Songhaï koyraboro senni : gayroo (*)
- Sranan : ten (*)
- Suédois : tid (sv)
- Swahili : nafasi (sw), wakati (sw)
- Tagalog : panahón (tl), sandalî (tl)
- Zazaki : dem (*), zeman (*), wext (*)
- Zoulou : isikhathi (zu)
Voir aussi
- durée sur l’encyclopédie Wikipédia