Davantage d’informations Minuscule, Majuscule ...
Fermer
в
- Vé, troisième lettre de l’alphabet cyrillique (minuscule). Unicode : U+0432.
Voir aussi
- в sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Unicode, Inc., Cyrillic, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Étymologie
- Du vieux slave въ, vъ qui donne le polonais w, le tchèque v, etc.
Préposition 1
в \v\ suivi de l’accusatif
- Préposition indiquant que l’on se rend à l’intérieur d’un lieu.
- Пойти в дом. : Aller à la maison.
- Отправиться в берёзовую рощу. : S’en aller dans la forêt de bouleaux.
- Indique un mouvement à la surface de quelque chose.
- Толкнуть в грудь. : Pousser sur la poitrine.
- Indique un mouvement au travers de quelque chose.
- Смотреть в окно. : Regarder par la fenêtre.
- D’après, suivant…
- Характером в мать. : Avec (suivant) le caractère de sa mère.
- Indique une mesure (taille, poids…).
- Дом в 5 этажей. : Une maison à (ou de) cinq étages.
- Indique un but.
- Привести в доказательство. : Apporter en tant que preuve.
- Indique une composition.
- Платье в горошек. : Une robe à pois.
- Костюм в шотландскую клетку. : Un costume à carreaux écossais.
- Indique une méthode.
- Сжаться в комок. : Se pelotonner en boule.
- Передать в лизинг. : Transférer en location.
- Купить в кредит. : Acheter à crédit.
- Играть в салочки. : Jouer au chat et à la souris.
- Indique une action dans laquelle le sujet est impliqué.
- Вступить в партию. : Rejoindre le fête.
- Поступить в институт. : S’inscrire à l’institut.
- Indique le résultat d’une transformation (d’une personne ou d’un objet).
- Разбить в щепки. : Diviser en jetons.
- Se réfère aussi à un état interne.
- Прийти в ярость. : Rentrer dans une rage.
- Indique l’heure ou le jour.
- Встретиться в среду. : Rendez-vous mercredi.
- В шесть часов вечера после войны. : À six heures après la bataille.
- S’utilise dans des expressions indiquant un pied d'égalité.
- Слово в слово. : Mot pour mot.
- Один в один. : Un à un.
- Копейка в копейку. : Centime par centime.
- Душа в душу. : D’âme à âme.
- Очко в очко. : Œil pour œil.
Préposition 2
в \v\ suivi du locatif ou du prépositionnel
- Indique l’intérieur d’un lieu (ou d’un objet).
- Карандаш лежит в пенале. : Le crayon se trouve dans la trousse.
- Деятельность в Москве. : Activités dans Moscou.
- À une distance de…
- Его дом находился в пяти минутах ходьбы от ресторана. : Sa maison se trouvait à cinq minutes à pied du restaurant.
- Habillé de, recouvert de, enduit de…
- Девочка в розовом платье. : La jeune fille à la robe rose.
- Кот в сапогах. : Le chat dans les bottes.
- Руки в чернилах. : Les mains pleines d’encre.
- Se réfère à une activité.
- У мамы день прошёл в беготне по магазинам. : Chez ma mère, la journée se passait dans l’agitation des magasins.
- Машины должны быть в лизинге. : Les voitures ont besoin d’être en location.
- Indique un moment précis dans le temps ou une période.
- Я встаю в 7 часов утра. : Je me lève à sept heures du matin.
- В детстве я любил сочинять разные истории. : Quand j'étais enfant, j’aimais composer des histoires variées.
- Indique un état intérieur.
- Быть в ярости. : Être en rage.
- Они жили в дружбе. : Ils ont vécu dans l’amitié.
- Peut aussi se référer à un champ d’application.
- Соучастие в преступлении. : Participation à un crime.
- Заинтересованность в лизинге. : Un intérêt pour la location.
Notes
- Devant des noms commençant par certaines suites de consonnes rendant l'enchaînement difficile, comme par exemple ⟨фр⟩ (fr), ⟨мн⟩ (mn) ou encore ⟨взгл⟩ (vzgl), la préposition se transforme en во.
- во Франции (vo frantsii) : en France
- во мне (vo mne) : dans moi
- во взгляде (vo vzglyade) : dans le regard
Voir aussi
- в sur l’encyclopédie Wikipédia