film sorti en 1982 De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Tootsie est un film américain réalisé par Sydney Pollack, sorti en 1982 avec Dustin Hoffman dans le rôle principal.
Réalisation | Sydney Pollack |
---|---|
Scénario |
Larry Gelbart Murray Schisgal |
Musique | Dave Grusin |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production |
Columbia Pictures Mirage Enterprises Punch Productions Delphi Films |
Pays de production | États-Unis |
Genre | comédie romantique |
Durée | 117 minutes |
Sortie | 1982 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.
Le film met en scène un acteur talentueux mais instable et possédant une mauvaise réputation qui est poussé à se travestir en femme pour décrocher un emploi.
Tootsie a été un succès critique et financier majeur, le deuxième film le plus rentable de 1982, et a été nommé pour dix Oscars, dont celui du meilleur film. Jessica Lange est la seule gagnante, pour la meilleure actrice dans un second rôle. En 1998, la Bibliothèque du Congrès a jugé le film culturellement, historiquement ou esthétiquement significatif et l'a sélectionné pour être conservé dans le registre national du film des États-Unis. Sa chanson thème, It Might Be You, interprétée par Stephen Bishop, a été un hit du Top 40 aux États-Unis.
Michael Dorsey est un bon comédien, qui a cependant du mal à trouver du travail en raison de son caractère trop exigeant. Il accompagne son amie Sandy à une audition pour un rôle dans le soap opera Hôpital Southwest, mais celle-ci n'est pas retenue. Fâché par ailleurs contre son propre agent qui essaye de lui faire comprendre qu'il est son pire obstacle pour faire une vraie carrière, Michael décide de se déguiser en femme. Sous l'identité de Dorothy Michaels, il passe ainsi l'audition afin de démontrer qu'il peut tout faire. Il est engagé et apporte dès les premiers jours de tournage un vrai plus à son personnage et à la série. Il garde cependant le secret vis-à-vis de Sandy, qui a été rejetée des auditions pour le rôle. Écoutant les remarques des actrices du feuilleton, il fait de Dorothy un étendard de la cause féminine, ce qui le rapproche de plus en plus de Julie, une partenaire d'écran, et l'éloigne lentement de Sandy à qui il avait promis de ne pas se comporter comme ses précédents amants.
Invité par Julie chez son père, Michael découvre que celui-ci est tombé amoureux de Dorothy, et l'invite à un repas une fois de retour à New York. Michael ne peut pas se désister et le père de Julie finit par lui demander de l'épouser. La situation se complique quand Dorothy essaye d'embrasser Julie, Michael en étant tombé amoureux mais oubliant un instant qu'il était toujours grimé en femme. Julie annonce lui garder son amitié mais lui fait comprendre qu'elle n'est pas lesbienne. Sandy, elle, voit le refus de Michael de continuer à la fréquenter comme étant un indice de son homosexualité supposée. Michael dément mais admet être amoureux d'une autre femme. En colère, Sandy le quitte. La situation devient ingérable quand un des acteurs du soap essaye de séduire brutalement Dorothy. Michael comprend que les choses lui échappent mais son contrat signé lui impose de rester une saison supplémentaire, et ni lui ni son agent ne peuvent trouver une raison de le rompre.
Finalement, Michael profite du fait qu'une séquence du soap doit être jouée en direct à cause de la détérioration d'une cassette pour révéler le pot aux roses, dévoilant au casting en direct que son personnage, Dorothy, est en réalité un homme venu dans l'hôpital pour assouvir la vengeance de sa prétendue sœur disparue. Outrée, Julie le frappe avant de quitter le plateau alors que devant leur écran, Sandy fait une crise de nerfs et que le père de Julie en reste pantois.
Libéré du feuilleton, Michael met un point d'honneur à s'expliquer franchement auprès du père de Julie, lui rendant la bague de mariage qu'il lui avait offerte. Ce dernier finit par admettre les raisons de son show comme étant valables et accepte de rester son ami. Michael essaye de reconquérir Julie et parvient à la convaincre de rester en contact pour commencer.
Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par le site IMDb.
Bien qu'il réalise une comédie sur le travestissement, le réalisateur Sydney Pollack voulait absolument conserver un propos mesuré : « J'étais parfaitement conscient des dangers qui m'attendaient. À tout instant, on pouvait déraper, sombrer dans la vulgarité. Cela pouvait aussi bien devenir le film d'un seul gag : un type en travesti… Or, je n'ai aucun goût pour la grosse farce ou les plaisanteries graveleuses ». Le réalisateur explique qu'il s'est ainsi opposé notamment à Dustin Hoffman car ce dernier « voulait aller beaucoup plus loin dans l'incongruité ». Sydney Pollack ajoute : « Si, en se féminisant, Michael devient un homme meilleur, cette comédie aura trouvé son épine dorsale, son fil conducteur »[2][réf. à confirmer].
Le titre du film est le surnom de Dustin Hoffman, donné par sa mère. L'acteur s'est d'ailleurs inspiré de sa mère : « J'ai mis beaucoup de ma mère dans le personnage de Dorothy : sa chaleur, sa vulnérabilité, son énergie et surtout l'humour extravagant dont elle faisait preuve à l'égard du sexe »[2][réf. à confirmer].
Dustin Hoffman a vécu le film d'une façon très personnelle, à tel point qu'il affirme qu'il ne s'est jamais agi d'une comédie pour lui : en se déguisant en femme non séduisante dans la rue afin de tester la crédibilité de son apparat, il s'est rendu compte que les femmes qui n'entrent pas dans les canons de beauté dominants sont inexistantes, aussi intéressantes qu'elles puissent être[3].
C'est Dustin Hoffman lui-même qui voulait Bill Murray pour jouer son ami alors que Sydney Pollack n'était pas d'accord. L'acteur sera cependant engagé mais ne sera pas crédité au générique d'entrée pour que le film ne soit pas catalogué comme un « film Bill Murray »[2][réf. à confirmer],[4][réf. à confirmer].
La chanteuse Cher était envisagée pour le rôle de Julie Nichols, mais le réalisateur voulait absolument Jessica Lange[4][réf. à confirmer].
Le frère de Sydney Pollack, Bernie, fait une petite apparition dans le rôle d'un comédien[2][réf. à confirmer].
Ce film marque les débuts d'actrices comme Geena Davis et Christine Ebersole[4][réf. à confirmer].
Le tournage a eu lieu à New York, notamment au National Video Center et au Russian Tea Room de Manhattan[5].
Sortie | 1982 |
---|---|
Enregistré |
1982 Group IV Recorders[6] (Los Angeles) The Hit Factory (New York) |
Genre | musique de film |
Format | LP, cassette |
Auteur | Alan Bergman, Marilyn Bergman |
Compositeur | Dave Grusin |
Producteur | Dave Grusin |
Label | Warner Bros. Records |
La musique du film est composée par Dave Grusin, fidèle collaborateur de Sydney Pollack. Les paroles des chansons sont écrites par le couple Alan et Marilyn Bergman et interprétées par Stephen Bishop.
Liste des titres[6] | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No | Titre | Interprète | Durée | ||||||
1. | It Might Be You (Theme From Tootsie) | Stephen Bishop | 4:12 | ||||||
2. | An Actor's Life (Main Title) | Dave Grusin | 4:33 | ||||||
3. | Metamorphosis Blues (It Might Be You) (instrumentale) | Dave Grusin | 4:05 | ||||||
4. | Don't Let It Get You Down | Dave Grusin | 3:54 | ||||||
5. | Montage Pastorale (It Might Be You) | Stephen Bishop | 3:24 | ||||||
6. | Tootsie | Stephen Bishop | 4:15 | ||||||
7. | Working Girl March | Dave Grusin | 3:51 | ||||||
8. | Sandy's Song | Dave Grusin | 4:21 | ||||||
9. | Out Of The Rain | Dave Grusin | 3:58 | ||||||
10. | Media Zap | Stephen Bishop | 2:20 |
Il a reçu un accueil très favorable, avec 88 % de critiques positives sur Rotten Tomatoes.
Ce film fait partie du Top 100 de l'American Film Institute (no 62) établi en 1998 et il est classé deuxième meilleur film humoristique américain (derrière Certains l'aiment chaud de Billy Wilder (qui aborde aussi le thème du travestissement) et devant Docteur Folamour de Stanley Kubrick) par le même American Film Institute, en 2000.
Aux États-Unis et au Canada, le film se classe 2e du box-office de 1982, derrière E.T. l'extra-terrestre de Steven Spielberg. En France, le film sort en 1983 et se classe à la 8e place du box-office annuel.
Source : Internet Movie Database[9]
● Juste avant que Dorothy ne rentre pour la première fois dans sa loge on peut voir au dessus de son nom celui d'April Paige. Cependant dans la version française, quand celle-ci se présente, son prénom deviendra Amanda.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.