Loading AI tools
série télévisée d'animation De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Bleach (ブリーチ, Burīchi ) est l'adaptation en série télévisée d'animation du manga du même nom de Tite Kubo, publié dans le Weekly Shonen Jump entre 2001 et 2016, en 366 épisodes (subdivisés en arcs narratifs) de 25 minutes (en version française : 20 à 22 minutes), créée en 2004 par le Studio Pierrot et réalisée par Noriyuki Abe.
Type | Shōnen |
---|---|
Genres | Nekketsu |
Thèmes | Action, fantôme, combat au sabre, drame, Shinigami |
Réalisateur | |
---|---|
Scénariste |
|
Studio réalisateur | Dentsu Inc., Shūeisha, TV Tokyo, Studio Pierrot |
Studio d’animation | Studio Pierrot |
Compositeur |
Shirō Sagisu |
Studio d’enregistrement | Aniplex |
Licence | (ja) TV Tokyo |
(fr) Kazé, Anime Digital Network, Crunchyroll | |
Chaîne | TV Tokyo |
Durée | 22 minutes |
1re diffusion | – |
Épisodes | 397 |
Réalisateur |
Tomohisa Taguchi |
---|---|
Scénariste |
Tomohisa Taguchi Masaki Hiramatsu |
Studio d’animation | Studio Pierrot |
Compositeur |
Shirō Sagisu |
Licence | (ja) TV Tokyo |
(fr) Disney+ | |
Chaîne | TV Tokyo |
Durée | 22 minutes |
1re diffusion | – en cours |
Épisodes | 31 |
Autre
La première diffusion de la série a eu lieu du [1] au [2] sur TV Tokyo, au Japon. En France, les 52 premiers épisodes ont été diffusés à partir du sur la chaîne musicale MCM[3] puis dès le [4] jusqu'à l'épisode 109 sur cette même chaîne[5] et simultanément sur Direct Star[6] (devenu CStar) qui a diffusé la série à partir du premier épisode jusqu'au 167e.
Le , lors du 20e anniversaire du manga, Tite Kubo annonce que le dernier arc narratif, intitulé Thousand-Year Blood War (La Guerre sanglante de mille ans), couvrant les tomes 55 à 74 du manga, serait adapté en anime, faisant office de suite directe à la série originale. Celui-ci est diffusé depuis le sur TV Tokyo et se découpera en quatre cours distincts. À l'international, il est diffusé en simulcast sur Hulu aux États-Unis et sur Disney+ dans le reste du monde hors Asie.
L'histoire suit les aventures d'Ichigo Kurosaki après avoir acquis les pouvoirs d'un Shinigami (死神, Shinigami , litt. « Dieu de la mort ») - une personnification de la mort similaire à la Faucheuse - d'un autre Shinigami, Rukia Kuchiki. Ses nouveaux pouvoirs le forcent à assumer les devoirs de défendre les humains contre les mauvais esprits et de guider les âmes décédées vers l'au-delà.
La série d'animation Bleach adapte le manga de Kubo mais présente également plusieurs arcs narratifs originaux et indépendants. Dans la ville de Karakura, Ichigo Kurosaki, un lycéen de 15 ans, devient un Shinigami suppléant lorsque la Shinigami Rukia Kuchiki ne peut pas remplir ses fonctions après s'être engagée dans la bataille avec un Hollow particulièrement puissant. Bien qu'initialement réticent à accepter la lourde responsabilité, il commence à éliminer des Hollows à la place de Rukia et découvre pendant ce temps que plusieurs de ses amis et camarades de classe sont spirituellement conscients et ont leurs propres pouvoirs : Uryū Ishida est un Quincy qui peut utiliser des particules d'esprit, Orihime Inoue possède un groupe d'esprits protecteurs connus sous le nom de Shun Shun Rikka et Yasutora Sado, dit « Chad », a une force égale aux Hollows enfermés dans son bras droit (et parfois gauche).
Lorsque Rukia est condamnée à mort pour ses transgressions dans le monde humain et ramenée dans le monde spirituel de la Soul Society, Ichigo demande l'aide de Kisuke Urahara et Yoruichi Shihōin, qui à son insu sont deux shinigamis exilés, pour permettre à lui et ses amis de sauver Rukia. Après qu'Ichigo et ses amis se sont battus contre de nombreux Shinigamis, il est révélé que le capitaine de la 5e division des Shinigami Sōsuke Aizen a accusé Rukia du crime et a mené illégalement des expériences sur des Shinigamis et des Hollows. Aizen prévoit de prendre le contrôle de la Soul Society via l'utilisation du Hōgyoku, une substance légendaire qui peut transformer des Hollows en demi-Shinigamis et vice versa, augmentant considérablement leurs pouvoirs. Il s'échappe dans le Hueco Mundo, le royaume des Hollows, et enlève plus tard Orihime alors qu'elle contribue à la création de l'Oken, un pouvoir qui lui permettra de tuer le Roi Spirituel, le souverain de la Soul Society.
Après avoir été entraînés par les Vizards, d'autres Shinigamis exilés qui n'étaient pas disposés à participer aux expériences d'Aizen et qui ont développé des pouvoirs de hollows, Ichigo et ses amis se rendent au Hueco Mundo pour sauver Orihime et le monde. Ils doivent faire face à l'armée d'Arrancars d'Aizen, qui sont des Hollows possédant des capacités de Shinigamis, menée par un groupe d'élite connu sous le nom d'Espadas, composé de dix Arrancars d'une force exemplaire. Ces Arrancars sont appelés Espadas et sont des mini-boss, ils servent de commandants dans l'armée d'Aizen et ont chacun leurs propres factions d'Arrancars plus faibles. Avec Aizen, Gin Ichimaru et Kaname Tōsen et les Espadas possèdent une force comparable à celle des capitaines du « Gotei 13 » de la Soul Society. Après avoir finalement atteint Orihime, Aizen révèle que son enlèvement était une distraction pour lui permettre de prendre la ville de Karakura, car son énergie spirituelle est ce dont a besoin l'Oken. Après avoir reçu l'entraînement final de son père Isshin, un autre Shinigami exilé, Ichigo et les Shinigamis affrontent Aizen, les Shinigamis qui se sont ralliés à sa cause et ses Espadas les plus puissants, entraînant la reddition d'Aizen et la perte des pouvoirs de Shinigami d'Ichigo à cause de l'utilisation d'une technique sacrée pour sceller Aizen pour de bon.
Près de deux ans plus tard, Chad révèle à Ichigo qu'il a trouvé des gens comme lui, appelés Fullbringers, dans un groupe appelé Xcution. Les Fullbringers peuvent renoncer à leurs pouvoirs pour restaurer les pouvoirs d'un Shinigami et ils prévoient de le faire pour Ichigo, qui commence également à utiliser le Fullbring. Cependant, tout cela est une ruse de leur chef Kūgo Ginjō, un Fullbringer et ancien Shinigami remplaçant, pour voler les pouvoirs d'Ichigo afin de les donner aux autres. Ichigo voit finalement ses pouvoirs de Shinigami restaurés quand il regagne enfin la confiance de la Soul Society. Les capitaines et lieutenants partagent ensuite leurs pouvoirs avec Ichigo qui bat Ginjō et les autres membres de Xcution et retourne à son devoir de protéger la ville de Karakura fièrement en tant que Shinigami remplaçant.
Plusieurs arcs narratifs originaux sont ensuite présentés. L'arc Bount dans la saison 4 se concentre sur les humains spirituellement conscients qui sont immortels tant qu'ils absorbent les âmes. Leur chef Jin Kariya cherche à détruire la Soul Society pour la chasse constante de la Bount, et Ichigo et lui se battent pour le sort de la Soul Society. Une autre histoire est l'introduction du capitaine Shūsuke Amagai, le remplaçant de Gin Ichimaru après la trahison de ce dernier pour rejoindre Aizen. Amagai cherche à se venger du commandant Yamamoto pour la mort de son père et utilise les armes Bakkōtō de la famille Kasumiōji dans ses plans. Ichigo combat Amagai, qui reconnaît la honte de ses actes et se suicide. Le troisième arc original présente le zanpakutō maléfique Muramasa, qui a la capacité de se transformer, ainsi que d'autres zanpakutō, en êtres spirituels pour se venger de la Soul Society pour avoir emprisonné son maître Kōga Kuchiki. Après avoir réussi, il est trahi et se transforme en une créature monstrueuse qu'Ichigo bat tout de même, mais pas avant que Muramasa révèle que son intention était de faire communiquer les Shinigamis et zanpakutō sur un pied d'égalité. Le quatrième et dernier arc original présente un événement au cours duquel Kagerōza Inaba crée des copies d'âme modifiées de nombreux membres du Gotei 13, les plaçant dans des corps Reigai. Inaba a cherché à capturer Nozomi Kujō afin de fusionner avec elle et redevenir leur être d'origine Ōko Yushima. Après la fusion, Yushima a cherché à détruire la Soul Society.
Les shinigami sont des âmes humaines qui ont acquis le pouvoir de combattre les hollow (une fois tué, le hollow, s'il n'a pas commis de grand crime, est purifié et transmis à la Soul Society). Ce sont les gardiens spirituels des âmes humaines qui permettent l'ordre chez les humains en envoyant les âmes à la Soul Society.
L'univers de Bleach se divise en trois parties majeures : la banlieue de Karakura qui semble se situer aux alentours de Tokyo, dans le monde réel, la Soul Society (la société des âmes), c'est-à-dire l'au-delà et enfin le Hueco Mondo (le monde creux), là où vivent les Hollows.
L'univers présente une vision de la vie après la mort où les âmes des morts vont dans un monde appelé la Soul Society une fois envoyés par des Shinigami, montrés comme des âmes humaines ayant un pouvoir spirituel suffisamment puissant pour prendre les armes et utiliser ce pouvoir pour protéger le monde des vivants.
Noriyuki Abe est choisi comme réalisateur de la série tandis que Masashi Sogo comme scénariste en chef des épisodes 1 à 212, Tsuyoshi Kida a ensuite pris la relève pour les épisodes 230 à 265 et Kento Shimoyama a été nommé pour les épisodes 317 à 366. Masashi Kudō a fourni les conceptions des personnages, fournissant parfois des animations clés ou agissant lui-même comme superviseur d'animation.
Lors de la production et de la diffusion des 167 premiers épisodes, la taille de l'écran a été présenté en 4:3 ; les épisodes 168 à 366 ont été produits et diffusés en écran large 16:9.
Dans une interview de 2009, Tite Kubo et Masashi Kudō ont discuté de la 13e saison à paraître, intitulée Zanpakutō : L'Histoire alternative, Tite Kubo souhaitant pouvoir intégrer les événements dans le manga. Il a révélé que son style artistique varie dans la production de l'œuvre et ne s'est réellement figé qu'après la diffusion de l’anime. Il reconnaît que son style a changé à la suite de son travail et a donné un exemple selon lequel il ne dessine plus de cheveux poussant derrière les oreilles des personnages[7].
Bleach est divisé en seize saisons, dont cinq sont des arcs narratifs indépendants qui ne sont pas présent dans le manga original.
Saison et nom | Épisodes | Arcs indépendants |
---|---|---|
Saison 1 : Le Remplaçant (2004-2005) | 20 | Non |
Saison 2 : L'Entrée (2005) | 21 | Non |
Saison 3 : Soul Society : Le Sauvetage (2005) | 22 | Non |
Saison 4 : Bount (2006) | 28 | Oui |
Saison 5 : L'Assaut (2006-2007) | 18 | Oui |
Saison 6 : Les Arrancars (2007) | 22 | Non |
Saison 7 : Les Arrancars, deuxième partie : L'Entrée discrète au Hueco Mundo (2007) | 20 | Non |
Saison 8 : Les Arrancars, troisième partie : La Lutte acharnée (2007-2008) | 16 | Non |
Saison 9 : Le Nouveau Capitaine Shūsuke Amagai (2008) | 22 | Oui |
Saison 10 : Les Arrancars, quatrième partie : Arrancars contre Shinigamis (2008-2009) | 16 | Non |
Saison 11 : Le Passé (2009) | 7 | Non |
Saison 12 : Les Arrancars, cinquième partie : Bataille de Karakura (2009) | 17 | Non |
Saison 13 : Zanpakutō : L'Histoire alternative (2009-2010) | 36 | Oui |
Saison 14 : Les Arrancars, sixième partie : La Chute des Arrancars (2010-2011) | 51 | Non |
Saison 15 : Gotei 13, l'armée d'invasion (2011) | 26 | Oui |
Saison 16 : L'Agent perdu (2011-2012) | 24 | Non |
La bande originale de l’anime Bleach a été composée par Shirō Sagisu, publiée en 4 volumes et un coffret anniversaire. Une série d'albums de chansons de personnages, les albums Bleach Beat Collection et les albums composés des chansons à thème ont également tous été publiés par Sony Music Entertainment Japan[8].
Cinq volumes de bandes originales Bleach ont été publiés :
The Bleach Beat Collections est un ensemble de CD publiés par Sony Music contenant des enregistrements des comédiens japonais originaux qui donnent un aperçu de la personnalité des personnages qu'ils interprètent, ainsi que des comédiens eux-mêmes. Le premier CD est sorti le puis vingt-et-un volumes ont suivi sur quatre sets nommés Sessions[14].
D'autres collections supplémentaires ont été publiées comme :
Au Japon, Bleach est diffusée les mardi à 18 heures du sur TV Tokyo[15] au [16], à l'exception des jours fériés. La série est réalisée par Noriyuki Abe et produite par TV Tokyo, Dentsu et le Studio Pierrot[17]. L'épisode 366 est le dernier épisode de Bleach à être diffusé sur TV Tokyo[16].
Pour l'internationale, la licence de la série ainsi que ses produits dérivés sont détenus en Europe par « Viz Media Europe » (devenue Crunchyroll SAS), en Amérique et en Océanie par Viz Media, obtenus auprès de TV Tokyo Corporation et Shūeisha le . Viz Media a par la suite concédé sous licence ses droits de commercialisation individuels de Bleach à plusieurs sociétés différentes[18].
Au Canada, Bleach a fait sa première diffusion sur la chaîne YTV dans le programme Bionix le [19].
Aux États-Unis, Adult Swim (de Cartoon Network), a commencé la diffusion de Bleach en 2006 le soir suivant[20]. Adult Swim a cessé la diffusion de nouveaux épisodes de l'adaptation anglaise le après avoir diffusé les 52 premiers épisodes de la série. Il a été remplacé par une autre série de Viz Media, Death Note, pour donner à Studiopolis plus de temps pour doubler les épisodes supplémentaires de Bleach[21]. La série a été de nouveau diffusée le [22], mais est mis en pause le , après la diffusion de son 167e épisode. La diffusion reprend lorsque le programme de Toonami est retourné sur Adult Swim le [23]. Même après l'arrêt de l'émission le , la série a continué à être diffusée sur Adult Swim jusqu'au .
Au Royaume-Uni, Bleach a été diffusée à partir du sur AnimeCentral, avec de nouveaux épisodes diffusés chaque semaine[24]. La version doublée en anglais de Bleach a aussi été diffusée sur Animax Asia le avec les 52 premiers épisodes. Puis, la saison 2 a été présentée le en version originale sous-titré en anglais.
En France, les 52 premiers épisodes ont été diffusés à partir du sur la chaîne musicale MCM[25]. Puis, le , MCM a annoncé la diffusion de la suite de la première et de la deuxième saison[26], soit les épisodes 53 à 109[27], du [28] au [27].
Le , la chaîne a annoncé la diffusion de la suite des épisodes (la troisième saison), soit les épisodes 110 à 167[29], du au [30].
Le , MCM a annoncé la diffusion d'épisodes inédits (la quatrième saison), soit les épisodes 168 à 229[31], du [30] au [31].
Le , MCM a annoncé la diffusion d'épisodes inédits (la cinquième saison[32]), soit les épisodes 230 à 316, du au [33],[34].
La sixième et dernière saison, soit les épisodes 317 à 366, a été diffusée dès le [35]. Direct Star a diffusé la série[6] du au soit les épisodes 1 à 167[36].
Le , la chaîne a annoncé qu'elle diffuserait la suite des épisodes inédits (à partir du 168) en 2013[30].
Pour la diffusion en espagnole, deux versions différentes sont produites, au Mexique par le studio Art Sound Mexico et en Espagne par le studio CYO. La version réalisée au Mexique est retransmise dans le reste de l'Amérique latine sur Animax et celle réalisée en Espagne est diffusée sur Buzz en Argentine, au Venezuela, en Colombie et en Espagne.
Au Brésil, la série a été diffusée sur Animax et Sony Spin (épisodes 1-110), puis sur PlayTV (épisodes 1 à 229[37]).
En Russie, la licence et la distribution de la série est acquise par Mega-Anime (en) (Мега-Аниме) le [38],[39]. La production commence à l'automne 2008[40] pour être diffusée dès le sur 2x2[41].
À Singapour, Odex est le concédant de licence de Bleach[42].
Le , lors du 20e anniversaire du manga, Tite Kubo annonce que le dernier arc narratif, intitulé Thousand-Year Blood War (La Guerre sanglante de mille ans), couvrant les tomes 55 à 74 du manga, serait adapté[43] faisant office de suite directe à la série originale. En , cet arc, adapté sous forme d'un nouvel anime et titré Bleach: Thousand-Year Blood War (BLEACH 千年血戦篇, Burīchi: Sennen Kessen-hen ), est confirmé lors du Jump Festa '22[44].
Il est diffusé depuis le sur TV Tokyo, et se découpe en quatre cours distincts[45],[46]. Le deuxième cours est sorti le [47]. Le troisième cours est en cours de diffusion depuis le 5 octobre 2024[48],[49].
À l'international, cet arc est diffusé en simulcast sur Hulu aux États-Unis et sur Disney+ dans le reste du monde hors Asie[50], notamment en Belgique depuis le ou en France depuis le [51].
Deux OAV de 30 minutes sont sortis au Japon. En France, il n'y a eu aucune sortie et aucun doublage n'a été réalisé.
Au Japon, quatre longs métrages, réalisés par Noriyuki Abe et basés sur la série, sont sortis au cinéma. Chaque film présente une intrigue originale avec des personnages originaux conçus par Tite Kubo. En France, les films sont sortis directement en DVD.
L'acteur de doublage japonais Masakazu Morita, voix d'Ichigo, a essayé de recréer l'ambiance qu'il a ressenti quand il lisait le texte et s'imaginait entendre le dialogue. Dans une interview avec Elicia O'Reilly de la Fondation du Japon, Masakazu Morita a déclaré « pour entrer dans le personnage, je lis une ligne qui caractérise le personnage[59]. »
Le doublage anglais a été produit par Studiopolis, situé à Studio City à Los Angeles. La distribution du doublage anglais a été composée d'acteurs expérimentés de l'industrie qui ont des dizaines de rôles dans d'autres séries d'animation japonaise, films et jeux vidéo. À l'origine, l'acteur de doublage Johnny Yong Bosch (en), voix anglaise d'Ichigo, a trouvé difficile de prononcer les noms des personnages et a essayé d'imiter la voix grave et rauque d'Ichigo en japonais[60]. Il reconnaît que le contrôle de la direction a été assoupli au fur et à mesure de l'avancement du travail ; déclarant autour de l'épisode 10, alors qu'il était guidé dans le rôle d'Ichigo et la croissance du personnage[60]. Il a noté que les longues scènes de cris et de halètement, en particulier la scène de l'épisode 18, l'avaient presque fait s'évanouir[60]. Stephanie Sheh (en), la voix anglaise d'Orihime, a remarqué la différence dans le ton de sa voix avec l'adaptation japonaise et l'a décrite comme étant plus aiguë et « à consonance innocente »[60]. Les producteurs du doublage anglais voulaient rendre la voix d'Orihime dure et comique, mais pas « écervelée ». Elle se réfère aux créations inhabituelles de son personnage pour la nourriture[60]. Derek Stephen Prince (en) explique trouver du plaisir à interpréter la voix d'Uryu, parce que c'est le mouton noir de la distribution et qu'il est un personnage complexe[60]. Tout au long de la production, il explique reprendre la voix (anglaise) de Shino Aburame dans Naruto et les distingue en prenant un ton de voix ressemblant à celui de Clint Eastwood, pour Uryu[60].
Pour le travail vocal, l'un des défis consistait à énoncer des phrases japonaises tout en conservant la prononciation et l'inflexion[60]. La dualité de l'histoire était difficile à suivre et le casting devait jongler avec les défis de la performance sous les différents modes de vie des personnages[60]. Les comédiens ont souvent fait des suggestions pour les scènes qui diffèrent du scénario approuvé et entraînent une réécriture et des prises supplémentaires qui ont été ajoutées au doublage[60].
Bleach (épisodes 1 à 366)
Version française :
Source : Anime News Network[61] et RS Doublage[62] Note : La série est doublée en version française dans son intégralité et sortie en coffret DVD jusqu'au 366e et dernier épisode.
Bleach: Thousand-Year Blood War
Personnages | Voix japonaises[63] | Voix françaises[63],[64] |
---|---|---|
Ichigo Kurosaki | Masakazu Morita | Vincent de Bouard |
Rukia Kuchiki | Fumiko Orikasa | Françoise Escobar |
Candice Catnipp / « T » | Yumi Uchiyama | |
Uryū Ishida / « A » | Noriaki Sugiyama | Philippe Siboulet |
Renji Abarai | Kentarō Itō | Nicolas Beaucaire |
Pesche Guatiche | Takehito Koyasu | |
Keigo Asano | Katsuyuki Konishi | |
Orihime Inoue | Yuki Matsuoka | Isabelle Volpe |
Yasutora « Chad » Sado | Hiroki Yasumoto | Bruno Amiet |
Mayuri Kurotsuchi | Ryūsei Nakao | Jean-Pierre Leblan |
Yamamoto Genryūsai Shigekuni | Masaaki Tsukada | |
Ikkaku Madarame | Nobuyuki Hiyama | |
Tetsuzaemon Iba | Rintaro Nishi | |
Tôshirô Hitsugaya | Romi Paku | Jochen Hägele (en) |
Yumichika Ayasegawa | Jun Fukuyama | |
Zangetsu | Takayuki Sugo | |
Kaname Tosen | Toshiyuki Morikawa | |
Rangiku Matsumoto | Kaya Matsutani | Jessie Lambotte |
Ryunosuke Yuki | Daiki Yamashita | |
Yamada Hanataro | Kouki Miyata | |
Kisuke Urahara | Shinichiro Miki | Yannick Bellissard |
Marechiyo Ômaeda | Shoto Kashii | |
Nell | Tomoko Kaneda | Céline Melloul |
Emilou Apacci | Kumi Sakuma | |
Ryuken Ishida | Ken Narita | Jean-François Lescurat |
Yhwatch / « A » | Takayuki Sugo | Daniel Njo Lobé |
Jugram Haschwalth / « B » | Yūichirō Umehara | Elian Villain |
Hidetomo Kajomaru | Wataru Hatano | |
Askin Nakk Le Vaar / « D » | Shunsuke Takeuchi | Donald Reignoux |
Shino Madarame | Asami Seto | Elena Grillotti |
Bambietta Basterbine / « E » | Ayana Taketatsu | |
Driscoll Berci / « O » | Nobuaki Kanemitsu | Benjamin Pascal |
Bazz-B / « H » | Yūki Ono | |
Lille Barro / « X » | Satoshi Hino | |
Gremmy Thoumeaux / « V » | Natsuki Hanae | Enzo Ratsito |
Shuhei Hisagi | Katsuyuki Konishi | Jean-Marco Montalto |
Rōjūrō Ōtoribashi | Shoto Kashii | |
Gwenael Lee | - | |
Jushiro Ukitake | Hideo Ishikawa | Francis Benoit |
Tenjiro Kirinji | Tomoyuki Shimura | |
Chojiro Sasakibe | Tarô Yamaguchi | |
Isshin Kurosaki | Toshiyuki Morikawa | Frédéric Souterelle |
Kenpachi Zaraki | Fumihiko Tachiki | |
Sōsuke Aizen | Shō Hayami | |
Shunsui Kyôraku | Akio Ōtsuka | |
PePe Waccabrada / « L » | Ryu Yamaguchi | |
Byakuya Kuchiki | Ryōtarō Okiayu | Marc-Antoine Frédéric |
Ganju Shiba | Wataru Takagi | |
Dondochakka Bilstin | Daisuke Gori | |
Robert Accutrone / « N » | Takaya Hashi | |
Retsu Unohana | Aya Hisakawa | Emma Darmon |
Shunsui Kyôraku jeune | Ayane Sakura | |
Sajin Komamura | Tetsu Inada | Nicolas Buchoux |
Cang Du / « I » | Ryo Kuratomi | |
Soi Fon | Hōko Kuwashima | Isabelle Noérie |
Kanae Katagiri | Mamiko Noto | |
Kensei Muruguma | Tomokazu Sugita | Lucas Bléger |
Zennosuke Kurumadani | Masashi Yabe | |
Kukkaku Shiba | Akiko Hiramatsu | Julie André |
Masaki Kurosaki | Sayaka Ohara | |
Momo Hinamori | Kumi Sakuma | Nayéli Forest |
Izumi Ishida | Rei Igarashi | |
Senjumaru Shutara | Rina Sato | |
Kon | Mitsuaki Madono | Patrick Pellegrin |
Oetsu Nimaiya | Yōji Ueda | |
Gin Ichimaru | Kōji Yusa | Gwen Lebret |
BG9 / « K » | Hideyuki Tanaka | |
Akon | Keijin Okuda | Alexis Bourtereau |
Asgiaro Ebern | Wataru Komada | |
Lüdaas Friegen | Daiki Hamano | Olivier Cordina |
NaNaNa Najahkoop / « U » | Tomoaki Maeno | |
Mask de Masculine / « S » | Yasuhiro Mamiya (Mask) | |
Quilge Opie / « J » | Kōichi Yamadera | Philippe Namann |
As Nödt / « F » | Yoshitsugu Matsuoka | Bruno Amiet |
Giselle Gewelle | Nao Tōyama | Elsa Chariband |
Kirio Hikifune | Ayumi Tsunematsu | Marie Zidi |
Ichibe Hyosube | Naomi Kusumi | Antoine Tomé |
Grand Ancien | Jin Urayama | |
Franceska Mila Rose | Sayori Ishizuka | Faïda Lovero |
Yoruichi Shihōin | Satsuki Yukino (femme) | Claudine Grémy (femme) |
Luppi Antenor | Daisuke Kishio | Pauline de Meurville |
Version française :
Source : Anime News Network[63] et RS Doublage[64]
Au Japon, soixante-seize compilations de DVD ont été publiées par Aniplex pour la première série télévisée[65]. La chaîne Animax a aussi publié 13 drama CD mettant en vedette les comédiens de doublage originaux de la série ; ces drama CD n'ont été inclus que dans les versions DVD de la série d'animation.
En France, Kazé est le studio qui produit et édite ces « coffrets DVD collectors » en VO / VF non censurée regroupés par saison, sous l'appellation « Box 1, Box 2, Box 3, etc. » :
L'anime a figuré à plusieurs reprises dans le top 10 du classement de la télévision japonaise[97],[98],[99]. Il a aussi été nommé aux « America Anime Awards 2007 » dans les domaines du « meilleur manga », du « meilleur acteur », du « meilleur design de boîtier DVD » et du « meilleur thème », mais n'a remporté aucun prix[100],[101]. Dans un sondage Internet réalisé en 2005 par TV Asahi, Bleach était classé vingt-septième programme favori[102]. En 2006, Bleach a été classé septième programme d'animation préféré du Japon[103]. En , il s'est classé au 9e rang des émissions animées les plus vues de Hulu[104].
Carlo Santos, du site Anime News Network, a salué l'adaptation de l’anime, la décrivant comme « … un animé incroyablement divertissant qui vous saisira et refusera de vous laisser partir[105] ». Maria Lin, du magazine Animefringe, a évoqué son ressenti sur les personnages, qu'elles trouvent variés et distincts, et la façon dont ils gèrent les responsabilités croissantes des pouvoirs. Elle a également félicité la série pour son attention aux détails, son scénario bien rythmé et son équilibre entre le sérieux et la comédie. En résumé, elle note que « Bleach, l’anime mérite sa popularité. Il a quelque chose pour tout le monde : le surnaturel, la comédie, l'action et un peu de romance, le tout lié à une excellente animation et à un groupe d'acteurs vocaux très enthousiaste[106] ». Adam Arseneau, de DVD Verdict, a estimé que Bleach était une « série qui ne fait que s'améliorer avec l'âge » et était « étonnamment bien équilibrée et attrayante » avec des personnages et un rythme bien développés[107]. Holly Ellingwood, d’Active Anime, déclare : « l’anime a parfaitement capturé l'excitation, l'humour caustique et l'intrigue surnaturelle du manga original[108] ». Elle a également fait l'éloge de la série : « Les effets visuels sont saisissants, l'intrigue intrigante et possède un brillant mélange d'action et comédie décalée[109],[110] ». Elle a aussi estimé : « la série fait un travail merveilleux en s'appuyant sur sa continuité pour fournir des épisodes de plus en plus tendus et en couches impliquant non seulement Ichigo et Rukia, mais aussi les personnages secondaires[111] ».
En examinant la série pour DVD Talk, Don Houston estime : « les personnages dépassent les stéréotypes habituels des anime shōnen », puis il exprime son appréciation pour le style de l’anime, mélangeant le côté sombre avec le comique[112]. John Sinnott, un autre critique pour DVD Talk, déclare : « la série commence comme un programme ennuyeux de monstre-de-la-semaine pour devenir plus épique à mesure que les histoires se construisent et que les personnages se développent[113] ». Joseph Luster, du magazine Otaku USA, a écrit : « les intrigues sont toujours dramatiques sans les marteler trop lourdement, les personnages gèrent un certain aspect comique qui n'est pas aussi fascinant que l'on pourrait s'y attendre, et l'action (sous forme de séries de combats classiques) n'a fait que devenir plus ridicule au fil des ans, dans le bon sens bien sûr[114] ». Bryce Coulter, de Mania.com, a encensé la série « pour ses rebondissements et les personnages originaux et amusants[115],[116] ». Otto Federico von Feigenblatt note : « en termes de données démographiques, Bleach fait appel à un public International plus étroit que Naruto en raison de la complexité plus élevée de son intrigue ainsi qu'en raison des aspects religieux de l'histoire[117]. » Les DVD japonais ont également connu de bonnes ventes, apparaissant généralement dans le classement des DVD[118],[119].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.