Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

abolir

De Wikcionario, el diccionario libre

Remove ads

Español

Remove ads
abolir
pronunciación (AFI) [a.β̞oˈliɾ] Colombia
silabación a-bo-lir[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

Del latín abolēre ('terminar'). Atestiguado desde el siglo XV.

Verbo transitivo

1
Dejar una norma o institución sin vigencia
  • Sinónimos: derogar, suprimir, anular, revocar.
  • Ejemplo: 

    El General José Hilario López Valdés, Presidente de la República de la Nueva Granada (Colombia) sancionó el 21 de marzo de 1851 una ley que abolió la esclavitud en todo el territorio colombiano«Historia de Panamá». Wikipedia.

Conjugación

Más información Formas no personales (verboides), Infinitivo ...
Conjugación de abolirparadigma: partir (regular) []

Traducciones

Traducciones []
Remove ads

Asturiano

abolir
pronunciación (AFI) [a.β̞oˈliɾ]
silabación a-bo-lir
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo transitivo

1 Derecho
Abolir.

Véase también

Catalán

abolir
noroccidental (AFI) [a.βoˈli]
oriental (AFI) [ə.βuˈɫi]
valencia (AFI) [a.βoˈliɾ]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
homófonos abolí
rima i

Etimología

Del catalán antiguo abolir ('abolir'), y este del latín abolēre ('terminar'). Atestiguado desde 1390.[3]

Verbo transitivo

1
Abolir o anular.
  • Sinónimo: anul·lar.

Catalán antiguo

abolir
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín abolēre ('terminar'). Atestiguado desde 1390.[3]

Verbo transitivo

1
Abolir o anular.

Francés

abolir
pronunciación (AFI) [a.bɔ.liʁ]
homófonos abolirent

Etimología

Del francés medio abolir ('abolir'), y este del latín abolēre ('terminar'). Atestiguado desde el siglo XIV.[4]

Verbo transitivo

1
Abolir.
  • Sinónimo: abroger.

Conjugación

Más información Formas no personales, Simples ...

Véase también

Remove ads

Francés antiguo

abolir
pronunciación falta agregar

Verbo transitivo

1
Variante de esbueler ('eviscerar')[5]

Francés medio

abolir
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín abolēre ('terminar'). Atestiguado desde el siglo XIV.[4]

Verbo transitivo

1
Abolir.

Gallego

abolir
pronunciación (AFI) [aβoˈliɾ]

Etimología

Del latín abolēre ('terminar').

Verbo transitivo

1
Abolir o anular.
2 Derecho
Abolir.

Conjugación

Más información Formas no personales, Infinitivo ...
Remove ads

Interlingua

abolir
pronunciación (AFI) [a.bo.ˈlir]

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo transitivo

1
Abolir.

Italiano

abolir
pronunciación (AFI) /aˈbɔ.lir/
silabación a-bo-lir
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima ɔ.lir

Verbo transitivo

1
Variante de abolire

Occitano

abolir
pronunciación (AFI) [aβuˈli]

Etimología

Del provenzal antiguo abolir ('abolir'), y este del latín abolēre ('terminar').

Verbo transitivo

1
Abolir.

Portugués

abolir
brasilero (AFI) [a.boˈli(h)]
carioca (AFI) [a.boˈli(χ)]
paulista (AFI) [a.boˈli(ɾ)]
gaúcho (AFI) [a.boˈli(ɻ)]
europeo (AFI) [ɐ.βuˈliɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [ɐ.βuˈli.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima i(ʁ)

Etimología

Del latín abolēre ('terminar').

Verbo transitivo

1
Abolir o anular.

Conjugación

Más información Formas no personales, infinitivo impersonal (impessoal) ...
Remove ads

Provenzal antiguo

abolir
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín abolēre ('terminar').

Verbo transitivo

1
Abolir o anular.

Referencias y notas

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads