La Fabloj de Ezopo konserviĝis dum longa tempo nur en proza formo per buŝa pludonado de la popolo. Kolektadon de la ezopaj fabloj laŭdire ununafoje entreprenis Demetrios Falereo (Phalereus) ĉirkaŭ -300. La diversaj kolektoj de ezopaj fabloj, kiuj konserviĝis ĝis nia tempo, estas parte malfruaj prozaj transformoj de prilaboraĵoj de Babrioso en korusajjamboj, parte produktitaj en retorikaj lernejoj en plej diversaj tempoj kaj kvalitoj.
Anthony, Mayvis, 2006. "The Legendary Life and Fables of Aesop". Toronto: Mayant Press.
Temple, Olivia; Temple, Robert (tradukistoj), 1998. Aesop, The Complete Fables, New York: Penguin Classics. (ISBN 0-14-044649-4)
Perry, Ben E. (editor), 1965. Babrius and Phaedrus, (Loeb Classical Library) Cambridge: Harvard University Press, 1965. English translations of 143 Greek verse fables by Babrius, 126 Latin verse fables by Phaedrus, 328 Greek fables not extant in Babrius, and 128 Latin fables not extant in Phaedrus (including some medieval materials) for a total of 725 fables.
Handford, S. A., 1954. Fables of Aesop. New York: Penguin.
Bentley, Richard, 1697. Dissertation upon the Epistles of Phalaris... and the Fables of Æsop. Londono.
Caxton, William, 1484. The history and fables of Aesop, Westminster. Modern reprint edited by Robert T. Lenaghan (Harvard University Press: Cambridge, 1967).
Temple, Robert, "Fables, Riddles, and Mysteries of Delphi", Proceedings of 4th Philosophical Meeting on Contemporary Problems, No 4, 1999 (Ateno, Grekujo) greke kaj angle.
Aesopica: "Over 600 English fables, plus Caxton's Aesop, Latin and Greek texts, Content Index, and Site Search" (Pli ol 600 anglaj fabloj, kaj plie Fabloj de Ezopo en versio de Caxton, latinaj kaj grekaj tekstoj, enhava indekso kaj reteja serĉo)