Noun
overflow (countable and uncountable, plural overflows)
- The spillage resultant from overflow; excess.
1943, Climatological Data, page 8:High crests of these overflows were: Manhattan, 23.0 feet, 8.0 above bankful, on June 16–17; Wamego, 20.8 feet, 4.8 feet above bankful, on June 17; Topeka, 26.8 feet, 5.8 feet above bankful, on June 17; […]
- Outlet for escape of excess material.
- (computing) The situation where a value exceeds the available numeric range.
Translations
computing: situation where a value exceeds the available range
Verb
overflow (third-person singular simple present overflows, present participle overflowing, simple past overflowed, past participle overflowed or (sometimes proscribed) overflown)
- (transitive) To flow over the brim of (a container).
The river overflowed the levee.
1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Chronicles 12:15:Theſe are they that went ouer Ioꝛden in the firſt moneth, when it had ouerflowen all his* bankes, and they put to flight all them of the valleis, both toward the Eaſt, and toward the Weſt.
1965 January 1, “General Summary of River and Flood Conditions-Continued”, in Climatological Data: National Summary, volume 16, number 1, Asheville, NC: United States Weather Bureau, page 265:Locally heavy rains on the 21st caused more than 2 feet of overflow on Salt Creek at Ashland, Nebr., on the 22d. Some county roads were inundated. Mill Creek which flows into the Platte River at Louisville, Nebr., overflowed its banks from the heavy rain.
- (transitive) To cover with a liquid, literally or figuratively.
The flash flood overflowed most of the parkland and some homes.
1851, Herman Melville, Moby-Dick:So when they were working that evening at the pumps, there was on this head no small gamesomeness slily going on among them, as they stood with their feet continually overflowed by the rippling clear water […]
- (transitive) To cause an overflow. (Can we add an example for this sense?)
- (intransitive) To flow over the edge of a container.
2018, John G. Neihardt, A Cycle of the West, page 461:The shadows had begun to overflow Their stagnant puddles on the nightward side, When presently the roar of battle died
The waters overflowed into the Ninth Ward.
- (intransitive) To exceed limits or capacity.
The hospital ER was overflowing with flu cases.
- (computing, transitive, intransitive) To (cause to) exceed the available numeric range.
Calculating 255+1 will overflow an eight-bit byte.
2008, Adam Oxford, Windows Vista - Autumn 2008, Future US, →ISSN, page 67:Some programs, especially online games, tend to have coding problems that leave them with memory holes - in other words, they don't delete information from your PC's memory once they're finished with it, they just keep adding and adding until everything overflows. Eventually, this can cause the game to crash to desktop, but adding more memory can help prevent this.
- (intransitive) To be superabundant; to abound.
1857, Eustace Rogers Conder, Josiah Conder: A Memoir:I see and feel that I want the first requisite — a heart overflowing with Divine love towards sinners
Translations
to fill beyond the limits of
- Arabic: فَاضَ (fāḍa)
- Egyptian Arabic: فاض (fāḍ)
- Armenian: հորդել (hy) (hordel), հեղեղվել (hy) (heġeġvel), ողողվել (hy) (oġoġvel)
- Chinese:
- Cantonese: please add this translation if you can
- Eastern Min: please add this translation if you can
- Gan: please add this translation if you can
- Hakka: please add this translation if you can
- Hokkien: please add this translation if you can
- Mandarin: 溢出 (zh) (yìchū), 漫溢 (zh) (mànyì)
- Eastern Bontoc: choron, kor-as
- Esperanto: elrandiĝi
- Finnish: ylitäyttää
- French: déborder (fr)
- Georgian: please add this translation if you can
- German: überfließen (de), überlaufen (de)
- Greek: ξεχειλίζω (el) (xecheilízo)
- Hebrew: גָּלַשׁ (he) (galásh), עָלָה עַל גְּדוֹתָיו ('alá 'al gdotáv)
- Ilocano: lupias
- Italian: traboccare (it), ridondare (it), sommergere (it)
- Japanese: 溢れる (ja) (あふれる, afureru) (intransitive)
- Kapampangan: manyampukaki
- Latin: stāgnō (la), inundō
- Lubuagan Kalinga: lumay-as
- Malay: limpah atas
- Maori: puha, ngāekieki, renga, ngawhā (of a river), engaenga, puhake, tōrena
- Norwegian:
- Bokmål: renne over
- Nynorsk: renne over
- Portuguese: transbordar (pt)
- Russian: переполня́ться (ru) impf (perepolnjátʹsja) (intransitive), переполня́ть (ru) impf (perepolnjátʹ) (transitive), перелива́ться (ru) impf (perelivátʹsja) (intransitive)
- Scottish Gaelic: cuir thairis
- Spanish: rebosar (es), colmar (es), rebalsar (es), desbordar (es)
- Tagalog: umapaw, apawan
- Tuwali Ifugao: lakbi, habong
- Uyghur: تاشماق (tashmaq)
- Venetan: ndar par sora (vec), simar, ẑimar, limegare
- Vietnamese: tràn (vi)
|
to flow over the brim or edge
- Galician: botar por fóra
- Latin: inundō, redundō, stāgnō (la)
- Maori: puhake, pūhakehake, pūrena, kōhure, ngāekieki, kōrengarenga
- Ottoman Turkish: آزمق (azmak)
- Romanian: se revărsa (ro)
- Russian: выходить за пределы (vyxoditʹ za predely), течь через край (tečʹ čerez kraj)
- Spanish: desbordarse (es), rebalsar (es), rebosar (es), desbordar (es)
- Tày: bjằn
- Vietnamese: tràn (vi)
|
computing: to exceed the available numeric range
Translations to be checked