Etymology
From mbar (“I bring (back), return”) (from Proto-Albanian *en-bara; further related to Albanian mbart (“I bear, carry”), mbaroj (“I finish, complete, end, fulfill, comply”), mbaj (“I carry, hold”)).[1]
Orel disagrees with Meyer; proposed it as a tabooistically used loanword for Latin impar (“uneven, unequal”).[2]
Pronunciation
- IPA(key): /(ˈ)mbaɾ(ə)/, [mbaːɹ] (Standard)
- IPA(key): /mɑ̃ːɹ/, /mãːɹ/ (Gheg)
Adverb
mbárë
- favourably, propitiously; felicitously; frontally
- Synonym: përparme
- Antonyms: mbrapsht, keq
- properly, right, well, as it should be; right
- Synonyms: drejt, mirë, përshtatshëm, shtat, mjaft
- Antonyms: mbrapsht, keq
- doli mbarë ― (it) turned out as it should (be)
- veshur mbarë ― nicely dressed
- forth
- pyeti mbarë e mbrapsht ― asked back and forth
- entirely, completely, wholly, all, fully; in full, to the full
- Synonyms: gjithë, tërë, krejt
Adjective
The template Template:sq-adj-2 does not use the parameter(s): head=mbárë
Please see Module:checkparams for help with this warning.i mbarë (feminine plural të mbára)
- (up)right, proper, appropriate, correct, orderly; front (side of an object)
- Antonym: prapmë
- (greeting) nice, good
- Udha (e) mbarë! ― Have a nice trip!
- Dita (e) mbarë! ― Have a good day!
- good, proper, well (associated with health, growth, development, harvesting)
- drithëra të mbara ― good cereals
- obedient, wise, proper, descent, well behaved (associated with character, personality, behaviour)
- Synonyms: urtë, sjellshëm, dëgjueshëm
- Antonym: prapë
- njeri i mbarë ― well behaved/descent person
- (figurative) lucky, happy, good, auspicious
- Synonyms: lumtur, bardhë
- një shenjë e mbarë ― a lucky sign
- whole, entire (also as an adverb; "wholly, entirely, completely", etc.)
- mbarë bota ― whole world
- mbarë populli ― entire population
Prefix
mbarë- m
- all-, whole- (as a prefix; for adjectives and nouns)
- Synonyms: gjithë, tërë, tërësisht
- mbarëpopullor, mbarëshoqëror ― (literally:) 'all-popular', 'all-social'
Derived terms
- mbaresë f
- mbarësi f
- mbarësim m
- mbarësoj, mbarësohem
- mbarësuar
- mbari
- mbarështoj, mbarështohet
- mbarështuar
- mbarëshqiptar
- mbarëpopullor
- mbarëshoqëror
- mbaroj, mbarohet
- mbarim m
- mbaruar
- mbarueshëm m, mbarueshme f
- pambarueshëm m, pambarueshme f
- mbart, mbartem
- mbartje f
- mbartur
- mbartës m, mbartëse f
Descendants
- Greek: Μπαρος (Baros, “lucky, happy”)[3] (nickname)
References
Meyer, G. (1891) “mbarë”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI, page 35
Further reading
- adverb (mbárë); adjective (mbárë (i, e)); prefix (mbarë-); noun (mbár/ë,-a (e) f. & mbárë,-t (të) n.) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)