Etymology
US English, 1848,[1] probably from older forms such as "How comes it that... ?" or "How does it come that... ?" and "How did it come to be like this?"[2]
Compare West Frisian hoe kom (“how come”), Dutch hoe komt het (“how comes it; why”), Afrikaans hoekom (“how come; why”).
Adverb
how come
- (idiomatic, informal) Why; why is it; for what reason or purpose; due to what cause?
- Synonym: why come
How come you didn’t leave when you had the chance?
Usage notes
How come differs from why in that the word order of the question is the same as that of a statement.
Compare:
- You left. (statement)
- How come you left? (statement order)
- Why did you leave? (question order)
Translations
why
- Afrikaans: hoekom
- Armenian: ինչպես է ստացվում (inčʻpes ē stacʻvum)
- Bulgarian: защо (bg) (zašto), как така (kak taka)
- Catalan: com és?, per què? (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 為什麼/为什么 (zh) (wèishénme), 怎麼/怎么 (zh) (zěnme)
- Czech: proč (cs), jak to, že (cs), jak to přijde, že
- Dutch: hoe komt het dat, waarom (nl)
- Esperanto: kial (eo)
- Finnish: miksi (fi), minkä takia
- French: comment se fait-il que (formal), comment se fait-ce que (formal), comment ça se fait que (colloquial), pourquoi (fr)
- Georgian: როგორ მოხდა (rogor moxda)
- German: wie kommt es dass, warum (de), wieso (de)
- Greek: πώς κι έτσι (pós ki étsi)
- Hebrew: מַדּוּעַ (he) (madúa')
- Hungarian: hogyhogy (hu)
- Icelandic: Af hverju
- Italian: come mai
- Japanese: 何で (nande)
- Korean: 왜 (ko) (wae)
- Persian: چرا (fa) (čerâ)
- Polish: dlaczego (pl), jakże (pl), czemu (pl), jak to
- Portuguese: por quê (pt), como (pt)
- Romanian: cum se face, cum de (informally)
- Russian: почему́ же (ru) (počemú že), почему́ (ru) (počemú), почему́ э́то (počemú éto), как так (kak tak), как это так (kak eto tak)
- Spanish: ¿cómo es que, ¿por qué (es)
- Swedish: hur kommer det sig (sv), varför (sv)
- Tagalog: bakit (tl)
- Ukrainian: як так (jak tak)
- Vietnamese: tại sao (vi), tai sao
|