Verb
fill up (third-person singular simple present fills up, present participle filling up, simple past and past participle filled up)
- (transitive) To make (something) completely full.
- (intransitive) To fill the tank of a vehicle with fuel.
It costs a fortune these days to fill up.
- (intransitive) To become completely full.
- (intransitive) To become tearful as a result of strong emotion.
- (idiomatic, colloquial) To annoy, or displease, by taunting, or by excessive nagging.
1967, Lennon–McCartney (lyrics and music), “Getting Better”, in Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, performed by The Beatles:The teachers that taught me weren't cool. / You're holding me down, / Turning me 'round, / Filling me up with your rules.
- (transitive) To satisfy the hunger of (someone).
Thanks for the chocolate cake – it really filled me up!
- (intransitive, reflexive) To satisfy one's hunger; to stop being hungry.
2008 October, David Schipper, “Outsmart your stomach: Seven ways to fill your gut—and lose it, too”, in Men's Health, volume 23, number 8, →ISSN, page 135:We've scoured these science and tapped the top experts to help you learn how to do just that. Use these seven simple strategies, and you'll fill up without filling out.
- (poker slang) To make a full house on the turn or the river.
- (Singapore, Malaysia, Philippines, transitive) To fill in / fill out a form etc.
Translations
to make full
- Azerbaijani: doldurmaq (az)
- Catalan: emplenar (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 裝滿/装满 (zh) (zhuāngmǎn)
- Czech: napustit, naplnit (cs)
- Dutch: opvullen (nl), vollopen (nl)
- Esperanto: plenigi
- Finnish: täyttää (fi)
- French: remplir (fr)
- Galician: encher (gl)
- German: anfüllen (de), auffüllen (de)
- Guaraní: myenyhẽ
- Italian: riempire (it)
- Japanese: 満たす (ja) (みたす, mitasu)
- Latin: impleo
- Occitan: emplenar (oc)
- Persian: پر کردن (fa) (por kardan)
- Portuguese: encher (pt)
- Quechua: hunt'achiy
- Romanian: umple (ro), împlini (ro)
- Romansch: emplenir, amplanir, amplaneir, stuppar, implir
- Russian: заполня́ть (ru) impf (zapolnjátʹ), запо́лнить (ru) pf (zapólnitʹ), наполня́ть (ru) impf (napolnjátʹ), напо́лнить (ru) pf (napólnitʹ)
- Scottish Gaelic: sàsaich
- Serbo-Croatian: ìspuniti (sh)
- Slovak: naplniť, napĺňať
- Spanish: llenar (es), repletar (es)
- Ugaritic: 𐎎𐎍𐎀 (mlả)
- Ukrainian: запо́внювати impf (zapóvnjuvaty), запо́внити pf (zapóvnyty), наповня́ти impf (napovnjáty), напо́внити pf (napóvnyty)
- Venetian: inpienir (vec), inpinir, inpir
|
to fill the tank of a vehicle with fuel
to become tearful as a result of strong emotion
poker slang: to make a full house on the turn or the river