Pronunciation
|
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA or enPR then please add some! |
Verb
cut off (third-person singular simple present cuts off, present participle cutting off, simple past and past participle cut off)
- (transitive) To remove by cutting.
- Synonyms: prune, trim
- Hyponym: amputate
- (transitive) To isolate or remove from contact.
1956, Arthur C. Clarke, The City and the Stars, page 37:The entranced spectator was cut off from reality as long as the adventure lasted; it was as if he lived a dream yet believed he was awake.
- (transitive) To stop the provision or supply of something, e.g. power, water.
1962 April, R. K. Evans, “The Acceptance Testing of Diesel Locomotives”, in Modern Railways, page 268:The first English Electric units were not fitted with an anti-slip brake, but a hurried consultation of the wiring diagram showed that it should be possible to hold in the low-voltage anti-slip relay for long enough to let speed build up without cutting off the motor current.
- (transitive) To stop providing funds or something else to (someone).
His parents cut him off to encourage him to find a job.
You're drunk, Jerry, I'm cutting you off.
- (transitive) To end abruptly.
My phone call was cut off before I could get the information.
- (transitive) To interrupt (someone speaking).
That dingbat cut me off as I was about to conclude my thesis.
- (transitive, Canada, US) To swerve in front of (another car) while driving.
- Synonym: (British, Irish) cut up
- (transitive) To move so as to block someone else's movement in a direction.
- I ran to the house, but Sally is quicker and cut me off.
- (transitive, US, regional, Southern US) To turn off or switch off (an electrical device).
Cut off the lamp so I can get some sleep.
Translations
to remove via cutting
— see also chop off
- Arabic: قَطَعَ (ar) (qaṭaʕa)
- Chinese:
- Mandarin: 切下 (qièxià), 割下 (gēxià)
- Egyptian: (dn)
- Esperanto: fortranĉi (eo)
- Finnish: katkaista (fi)
- French: tailler (fr), couper (fr), trancher (fr)
- Galician: cortar (gl)
- German: abschneiden (de)
- Hungarian: levág (hu)
- Ido: tranchar (io)
- Indonesian: putus (id), potong (id)
- Japanese: 断つ (ja) (たつ, tatsu)
- Latin: praecīdō, amputō, dēsecō
- Plautdietsch: aufhaken
- Polish: odcinać (pl), odciąć (pl)
- Portuguese: recortar (pt)
- Quechua: t'ipiy, qhulluy
- Russian: отреза́ть (ru) impf (otrezátʹ), отре́зать (ru) pf (otrézatʹ)
- Spanish: cortar (es), recortar (es), cercenar (es), escindir (es), truncar (es), esñocar (Americanism)
- Swedish: skära av (sv), avskära (sv), kapa (sv)
- Tocharian B: kärst-, lātk-
|
to stop providing funds to (someone)
to interrupt someone talking
to swerve in front of another car while driving
to turn off an electrical device
- Finnish: sammuttaa (fi), sulkea (fi)
- German: ausschalten (de), löschen (de) (dated), ausmachen (de), ausknipsen
- Russian: отключить (ru) pf (otključitʹ)
- Swedish: bryta (sv), koppla bort, koppla ifrån, koppla ur, bortkoppla, frånkoppla, urkoppla, stänga av (sv), avstänga (sv)
|