hau

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

hau (Deutsch)

Konjugierte Form

Nebenformen:

haue

Worttrennung:

hau

Aussprache:

IPA: [haʊ̯]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild hau (Info)
Reime: -aʊ̯

Grammatische Merkmale:

  • Imperativ Singular des Verbs hauen
hau ist eine flektierte Form von hauen.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:hauen.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag hauen.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Interjektion

Worttrennung:

hau

Aussprache:

IPA: [haʊ̯]
Hörbeispiele:
Reime: -aʊ̯

Bedeutungen:

[1] Ausruf des Erstaunens
[2] Ausruf der Freude
[3] Ausruf des Erschreckens
[4] Ausruf der Missbilligung

Herkunft:

Entlehnung aus dem gleichbedeutenden isiZulu hawu  zu[1]

Synonyme:

[1] ach!, hoi!, oho!
[1] umgangssprachlich: Donner!, Donner und Blitz!, Donner und Doria!, ach du Donnerchen!, herrje!/herrjemine!, ist es die Möglichkeit! ist das die Möglichkeit!/ist denn das die Möglichkeit!, mein lieber Scholli!, mein lieber Schwan!, alle Wetter!; besonders berlinisch: ach, du kriegst die Motten!/du kriegst die Motten!
[1] salopp: Donnerkeil!, Donnerschlag!, Donnerwetter!, Kruzitürken!, Mann!/mein lieber Mann!, Mannomann!, Mannometer!, Mensch Meier!, Sack Zement!
[1] derb: ach du meine Fresse!/du meine Fresse!
[1] landschaftlich: Donnerlittchen!/Donnerlüttchen!
[1] Südafrika (KwaZulu-Natal): maibabo!
[1, 2] wow!
[1, 3] Jesses!, Jesses Maria!, Maria und Josef!
[1, 3] umgangssprachlich: ach du liebes bisschen!/du liebes bisschen!
[1, 3] salopp: Mensch!, Menschenskind!/Menschenskinder!
[1, 3] veraltend: jemine!, Jesus!, Jesus Maria!, Jesus, Maria und Josef!
[2] ah!, au!, hei!, juchhe!, juhu!, o!
[2] scherzhaft: horrido!
[2] veraltend: holdrio!, juchhei!, juchheirassa!, juchheirassassa!, juchheisa!
[2] veraltet: heisa!
[3] Gott behüte!/Gott bewahre!, da sei Gott vor!, um des Himmels willen!/um Himmels willen!, huch!
[3] umgangssprachlich: ach du liebe Güte!/du liebe Güte!, ach du meine Güte!/du meine Güte!
[3] salopp: ach, du heiliger Strohsack!/heiliger Strohsack!, ach, du gerechter Strohsack!/gerechter Strohsack!
[3] veraltend: jerum!, oje!/ojemine!
[4] hm!

Sinnverwandte Wörter:

[1] Namibia, Südafrika (KwaZulu-Natal): aikona!/haikona!/eikona!

Beispiele:

[1] „Hau, was machst du denn?“[1]
[1] „Hau, was ist denn los?“[1]
[2] Hau, wie jolly schön!
[3] „Hau, wie schrecklich!“[1]
[4] Hau, das ist der Limit!

Übersetzungen

[1–4] Hildegard Irma Stielau: Nataler Deutsch. Eine Dokumentation unter besonderer Berücksichtigung des englischen und afrikaansen Einflusses auf die deutsche Sprache in Natal. In: Im Auftrag des Instituts für deutsche Sprache, Mannheim herausgegeben von Leopold Auburger, Heinz Kloss, Gottfried Kolde (Herausgeber): Deutsche Sprache in Europa und Übersee. Berichte und Forschungen. 7. Band, Franz Steiner Verlag, Wiesbaden 1980, ISBN 3-515-02635-5, DNB 800037642, Seite 48.

Quellen:

  1. Hildegard Irma Stielau: Nataler Deutsch. Eine Dokumentation unter besonderer Berücksichtigung des englischen und afrikaansen Einflusses auf die deutsche Sprache in Natal. In: Im Auftrag des Instituts für deutsche Sprache, Mannheim herausgegeben von Leopold Auburger, Heinz Kloss, Gottfried Kolde (Herausgeber): Deutsche Sprache in Europa und Übersee. Berichte und Forschungen. 7. Band, Franz Steiner Verlag, Wiesbaden 1980, ISBN 3-515-02635-5, DNB 800037642, Seite 48.

hau (Hawaiianisch)

hau (Latein)

hau (Maori)

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.