Weitere Informationen Singular, Plural ...
Schließen
Worttrennung:
- Wucht, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [vʊxt]
- Hörbeispiele: Wucht (Info)
- Reime: -ʊxt
Bedeutungen:
- [1] Impulsübertrag bei einer Aktion, besonders bei einem Schlag oder Stoß; und ganz besonders die große Intensität der Energie, die dabei weitergereicht wird
- [2] regional: Prügel
- [3] regional: eine große Menge, Anzahl
- [4] umgangssprachlich: etwas Tolles, positiv Bemerkenswertes
Herkunft:
- Im 17. Jahrhundert von niederdeutsch wucht „Gewicht“ übernommen[1]
Sinnverwandte Wörter:
- [1] Heftigkeit, Schwung, Kraft
- [2] Abreibung, Tracht
- [3] Batzen, Riesenmenge
- [4] Ding: Renner, tolles Teil, Umstand: Klasse, Person: Schatz, tolle Person
Beispiele:
- [1] Durch die Wucht des Aufpralls wurde das Führerhaus zerfetzt.
- [1] Der Pkw wurde durch die Wucht des Aufpralls in einen Graben geschleudert.
- [1] Beeindruckt von der Wucht der Volksbewegung, leisteten die Monarchen in Wien und Berlin kaum Gegenwehr.
- [1] Die Situation traf sie völlig unvorbereitet, solch eine Wucht an Gefühlen hatte sie noch nie verspürt.
- [1] „Die schicksalhafte Wucht des Ereignisses ließ sie beide eine ganze Weile verstummen.“[2]
- [1] „Das war eine Prophezeiung, deren welthistorische Wucht wahrlich nicht abzusehen war.“[3]
- [2] Er hat dann von den Jungs aus der Nachbarschaft 'ne Wucht verpasst bekommen.
- [3]
- [4] Du bist einfach eine Wucht!
- [4] Mein neues Handy ist die Wucht!
- [4] Der Urlaub war 'ne Wucht, sag ich euch!
Redewendungen:
- die Wucht in Tüten
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] was für eine Wucht dahintersteckt, die Wucht der Explosion
- [2] jemandem eine Wucht geben, verpassen
- [4] etwas oder jemand ist eine/die Wucht
Wortbildungen:
- Unwucht, wuchten, Wuchtgeschoss, wuchtig, Wuchtigkeit
Übersetzungen
|
|
- Englisch: kinetic energy → en, impulse → en, vehemence → en, force → en, weight → en
- Esperanto: impeto → eo
- Französisch: volée → fr m, force → fr de l'impact → fr, fougue ? → fr f, quantité de mouvement → fr f, énergie cinétique → fr f
- Italienisch: impeto → it
- Katalanisch: empenta → ca, embranzida → ca, impuls → ca, ímpetu → ca
- Niederländisch: stootkracht → nl
- Polnisch: siła → pl f, impet → pl m
- Spanisch: ímpetu → es
- Tschechisch: kinetická energie → cs f, energie → cs f, síla → cs f, impuls → cs m
|
[3] regional: eine große Menge, Anzahl
[4] umgangssprachlich: etwas Tolles, positiv Bemerkenswertes
- [1] Wikipedia-Artikel „Wucht“
- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Wucht“ (und ältere Bedeutungen)
- [1–4] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Wucht“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Wucht“
- [1–4] Duden online „Wucht“
- [1–2, 4] The Free Dictionary „Wucht“
Quellen:
Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Wucht“, Seite 997.
Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 78.
Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 374.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Wacht, Wicht, Wuchs