Col·lecció de llibres publicats per l'Editorial Catalana entre el 1918 i el 1924, que comprèn traduccions al català d'obres clàssiques i de narrativa estrangera de l'època From Wikipedia, the free encyclopedia
La Biblioteca Literària és una col·lecció de llibres publicats per l'Editorial Catalana[1] entre el 1918 i el 1924, que comprèn traduccions al català d'obres clàssiques i de narrativa estrangera de l'època.[2] Tenia com a objectiu incorporar a la llengua catalana les obres mestres de la literatura universal, mitjançant la traducció directa de prestigiosos escriptors com, entre d'altres, Josep Carner (director literari de l'editorial) o Carles Riba.[2]Homer, Virgili, Molière, William Shakespeare, Edgar Allan Poe, Charles Dickens o Mark Twain foren alguns dels autors publicats.[2] Malgrat tenir per objecte la literatura estrangera, incorporà alguns títols de literatura en llengua catalana,[3] especialment a partir de 1923, quan incorporà els títols de l'altra col·lecció de l'editorial, la Biblioteca Catalana.[2][4] A finals de l'any 1924 la col·lecció, com la resta de publicacions de l'Editorial Catalana, passà a mans de la Llibreria Catalònia, mitjançant la intervenció d'Antoni López i Llausàs.[5]
Llanas, Manuel - 2011 pàg. 74, nota 9. Probablement aquesta nova sèrie ja surt de facto sota gestió del nou editor López Llausàs, com a pas previ al traspàs a la Llibreria Catalònia a finals del 1924.
Biblioteca Nacional de Catalunya«Biblioteca Literària».Patrimoni d'Editors i Editats de Catalunya.Biblioteca Nacional de Catalunya[Barcelona][Consulta: 14 setembre 2016].
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.