![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cf/Gerbrand_Bakker.jpg/640px-Gerbrand_Bakker.jpg&w=640&q=50)
Gerbrand Bakker
escriptor neerlandès / From Wikipedia, the free encyclopedia
Gerbrand Bakker (Wieringerwaar, Països Baixos, 1962) és un escriptor neerlandès. Va guanyar el Premi IMPAC el 2010 per la novel·la Boven is het stil,[1] traduïda al català per Maria Rosich com A dalt tot està tranquil, novel·la per la qual també va guanyar el Premi Llibreter l'any 2012.[2] El 2013 va obtenir el premi Independent Foreign Fiction per la seva obra De omweg,[3] traduïda al català com a Deu oques blanques, també per Maria Rosich.
![]() ![]() | |
Biografia | |
---|---|
Naixement | 28 abril 1962 ![]() Wieringerwaard (Països Baixos) ![]() |
Nacionalitat | Països Baixos |
Formació | Universitat de Groningen ![]() |
Activitat | |
Ocupació | Escriptor. Traductor. |
Membre de | |
Influències | |
Obra | |
Obres destacables
| |
Premis Premi IMPAC (2010) | |
Lloc web | gerbrandsdingetje.nl ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
És filòleg, jardiner i instructor de patinatge sobre gel a l'hivern. Abans de dedicar-se a l'escriptura va treballar traduint obres de l'anglès al neerlandès i subtitulant documentals de natura, i també sèries de televisió. Les seves obres han estat traduïdes a més de vint idiomes i han obtingut un gran ressò internacional.