Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
《永远的朋友》(英語:Forever Friends)是一首发行于2008年,并以北京奥运会为主题的奥运歌曲作品,也是在当时被北京奥组委所征集和推荐的众多奥运歌曲之一。该作品由意大利作曲家乔治·莫罗德尔(Giorgio Moroder)与中国钢琴家孔祥东共同谱曲,中国词作人黄小茂和德国词作家迈克尔·昆泽(Michael Kunze)合力完成。
整首歌曲的构思和创作始于2006年,并在经历两年的酝酿之后,该作品才正式推出。这首歌不仅采用了具有中国民族元素的民歌旋律,还加入了北京奥运会口号“One World, One Dream”(“同一个世界,同一个梦想”),以及童声合唱部分。
本曲首节旋律的灵感,源于湖南民歌《浏阳河》。[1]乔治·莫罗德尔说:“中国的民乐始终被贯穿其中,《浏阳河》是一首旋律非常优美的曲子,丝毫都不亚于在国际上已广为流传的《茉莉花》,我就想通过这首歌告诉世界,中国不仅仅有朵‘茉莉花’,还有一条‘浏阳河’”。[2]
《永远的朋友》这首歌曲一共分为四个版本,其中分为一个中文版本和三个英文版本,前三个版本配有MV[3],最后一个版本只有音频,没有MV[4]。
本歌曲的中文版《永远的朋友》由黄小茂作词, 孙楠、张惠妹演唱,收录于《2008年北京奥运会歌曲专辑》(《Forever Friends》)中[5]。
该MV在北京完成录制。在该视频中,演唱者张惠妹位于故宫博物院内,孙楠则位于朝阳区中央商务区(CBD)一栋大楼的顶端(毗邻央视新址)。MV由中国自然风光(如黄河)、北京城市风光和往届奥运会比赛画面交错而成,包括了四合院、鸟巢、水立方、故宫、首都国际机场,以及当时正在建设的央视新址大楼(2008年央视新址尚未完工[6],直到四年后的2012年8月才正式投入使用[7])等北京城市地标建筑。
该版本的MV曾经于奥运会期间在中国中央电视台奥运频道,以及中国中央电视台的其它频道播出[8][9]。
本歌曲的英文版《Forever Friends》一共分为三个版本,这三个版本的作词均为迈克尔·昆泽,作曲均为孔祥东(中国)、乔治·莫罗德尔(意大利),但演唱者不同。其中前两个版本有MV,最后一个版本没有MV。
第一个英文版本同样由孙楠、张惠妹演唱,并收录于《2008年北京奥运会歌曲专辑》(《Forever Friends》)中,是前述中文版本所对应的英文版本,MV主要内容与上述中文版本几乎完全相同。和前述中文版本类似,该版本的MV也曾经于奥运会期间在中国中央电视台奥运频道播出。[10]
第二个英文版本由孙楠、李玟演唱,并同样收录于《2008年北京奥运会歌曲专辑》(《Forever Friends》)中,但歌曲MV并未在电视上播出。[11]
第四届北京2008奥运歌曲评选活动“优秀歌曲”奖。[12]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.