分號(英語:semicolon,符號為 ;)表示停頓的標點符號。用法如下:
- 非並列關係(如轉折關係、因果關係等)的多重複句,第一層的前後兩部分之間,也用分號
- 分行列舉的各項之間,也可以用分號[1]
- 分开复句中平列的句子[2][3][4]
然而,大部分人都因為分號用法複雜,而不多用「;」。[來源請求]
在大部分印歐語系的語言,分號的名稱為「semicolon」,有「半個冒號」之意,以顯示其外形类似于「:」。
在英語和漢語,分號主要有三個用途:
- 用在密切相關的子句之間,它通常用來取代連接詞,如「和」、「但」、「而」。例如:
- 鯨魚是哺乳類,不是魚類;蝙蝠是哺乳類,不是鳥類。(省略連接詞「而」)[3]
- 在英语中,分号代替并列句中连接两个完整主句的逗号+并列连词的搭配(, and)表并列或递进逻辑- 注意,分号只可代替并列连词and,不可代替but或者or。
- A man chooses; a slave obeys.
- 分隔比逗號更強的連接,讓意思更清晰。當幾個並排單句內已經使用了逗號,它們就應以分號連接。例如:
- 勤勞能幫助農人,使他收穫豐富;幫助工人,使他產品精美;幫助商人,使他貨物暢銷;幫助學生,使他成績優良。[3]
- She saw three men: Jamie, who came from New Zealand; John, the milkman's son; and George, a gaunt kind of man.
- 在英語中,使用“分号+表逻辑的副词+逗号”来连接两个完整主句- 其中,表达逻辑的副词表达两个完整主句的逻辑关系,例如:
- Everyone knows he is guilty of committing the crime; nevertheless, it will never be proven.(副词表让步逻辑)
- Of these patients, 6 were not enrolled; thus, the cohort was composed of 141 patients at baseline.(副词表因果逻辑)
意大利印刷商阿尔杜斯·马努提乌斯發明了分號。他用以分隔意思相反的詞匯及表示意思有關連的陳述。本·琼森是首個有系統使用分號的英語作家。
分號在 Unicode 字符是 U+003B「;」。
全形分號是 U+FF1B:
- 台灣、香港、澳門和日本標準為置中,如「;︁︁」,直排時亦然
- 中國大陸標準為靠左下,如「;︀」;直排時則靠右上,新版 Unicode 增加配合中國大陸寫法之「垂直分號(PRESENTATION FORM FOR VERTICAL SEMICOLON),U+FE14」 「︔」[5],以兼容 GB 18030
- 另有「小分號(SMALL SEMICOLON)」「﹔」在 U+FE54,源自 CNS11643 / Big5。
另有相似字符在 Unicode U+037E「;」,是希臘文問號;而希臘文分號是U+0387「·」。
中华人民共和国国家标准,《标点符号用法》,1995年12月13日发布,1996年6月1日实施。
中華民國教育部国语推行委员会,《重订标点符号手册》,中华民国八十六年三月台湾学术网络三版。
存档副本 (PDF). [2012-03-08]. (原始内容存档 (PDF)于2014-09-28).