罪(网部+8畫,共13畫,倉頡碼:田中中一卜(WLLMY),四角號碼:60111,部件組合:⿱罒非)
更多信息 說文解字 ...
說文解字
|
捕魚竹网。从网、非。秦以罪爲辠字。 ——《說文解字》
|
关闭
更多信息 上古漢語 ...
|
上古漢語
|
罪
|
*zuːlʔ
|
辠
|
*zuːlʔ
|
𢶀
|
*zruːl
|
关闭
會意漢字 :罒 (“网”) + 非 (“错误”) 。
更多信息 語言, 地區 ...
語言
|
地區
|
罪
|
標準漢語
|
北京
|
/t͡suei⁵¹/
|
哈爾濱
|
/t͡suei⁵³/
|
天津
|
/t͡suei⁵³/
|
濟南
|
/t͡suei²¹/
|
青島
|
/t͡sue⁴²/
|
鄭州
|
/t͡suei³¹²/
|
西安
|
/t͡suei⁴⁴/
|
西寧
|
/t͡suɨ²¹³/
|
銀川
|
/t͡suei¹³/
|
蘭州
|
/t͡suei¹³/
|
烏魯木齊
|
/t͡suei²¹³/
|
武漢
|
/t͡sei³⁵/
|
成都
|
/t͡suei¹³/
|
貴陽
|
/t͡suei²¹³/
|
昆明
|
/t͡suei²¹²/
|
南京
|
/t͡suəi⁴⁴/
|
合肥
|
/t͡se⁵³/
|
晉語
|
太原
|
/t͡suei⁴⁵/
|
平遙
|
/t͡suæ³⁵/
|
呼和浩特
|
/t͡suei⁵⁵/
|
吳語
|
上海
|
/ze²³/
|
蘇州
|
/ze̞³¹/
|
杭州
|
/d͡zz̩ʷei¹³/
|
溫州
|
/zai³⁵/
|
徽語
|
歙縣
|
/t͡ɕʰye²²/
|
屯溪
|
/t͡sʰə²⁴/
|
湘語
|
長沙
|
/t͡sei⁵⁵/ /t͡sei¹¹/
|
湘潭
|
/d͡zəi²¹/
|
贛語
|
南昌
|
/t͡sʰui²¹/
|
客家語
|
梅縣
|
/t͡sʰui⁵³/
|
桃源
|
/t͡sʰui⁵⁵/
|
粵語
|
廣州
|
/t͡søy²²/
|
南寧
|
/t͡sui²²/
|
香港
|
/t͡søy²²/
|
閩語
|
廈門 (泉漳)
|
/t͡sue²²/ /t͡se²²/
|
福州 (閩東)
|
/t͡sɔy²⁴²/
|
建甌 (閩北)
|
/t͡so⁴²/
|
汕頭 (潮州)
|
/t͡sue³⁵/
|
海口 (海南)
|
/tui³³/
|
关闭
更多信息 韻圖, 字 ...
韻圖
|
字
|
罪
|
讀音 #
|
1/1
|
聲
|
從 (15)
|
韻
|
灰 (42)
|
調
|
上 (X)
|
開合
|
合
|
等
|
一
|
反切
|
徂賄切
|
白一平方案
|
dzwojX
|
擬音
|
鄭張尚芳
|
/d͡zuʌiX/
|
潘悟雲
|
/d͡zuoiX/
|
邵榮芬
|
/d͡zuɒiX/
|
蒲立本
|
/d͡zwəjX/
|
李榮
|
/d͡zuᴀiX/
|
王力
|
/d͡zuɒiX/
|
高本漢
|
/d͡zʱuɑ̆iX/
|
推斷官話讀音
|
zuì
|
推斷粵語讀音
|
zeoi6
|
关闭
更多信息 字, 讀音 # ...
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
罪
|
讀音 #
|
1/1
|
現代北京音 (拼音)
|
zuì
|
構擬中古音
|
‹ dzwojX ›
|
構擬上古音
|
/*[dz]ˁujʔ/
|
英語翻譯
|
crime, offense
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
关闭
更多信息 鄭張系統 (2003), 字 ...
鄭張系統 (2003)
|
字
|
罪
|
讀音 #
|
1/1
|
序號
|
17981
|
聲符
|
罪
|
韻部
|
微
|
小分部
|
2
|
對應中古韻
|
辠
|
構擬上古音
|
/*zuːlʔ/
|
注釋
|
同辠
|
关闭
註解:
- chǒe/chōe - 文读;
- chěr/chē - 白读.
- 吳語
- (太湖片:上海)
- 吳語學堂拼音:6zoe; 6ze
- 吳音小字典:zoe去; ze去
- 維基詞典羅馬化 (上海話):3zoe; 3ze
- 國際音標 (上海):/zø²³/, /ze²³/
- 湘語
- 上古
- (白–沙):/*[dz]ˤujʔ/
- (鄭張):/*zuːlʔ/
罪
- 触犯法律的行为。
萬方有罪,罪在朕躬。 [文言文,繁體]
万方有罪,罪在朕躬。 [文言文,簡體]- 出自:《論語》,約公元前475 – 前221年
- Wànfāng yǒuzuì, zuì zài zhèngōng. [漢語拼音]
- 在世界上各处犯下的罪行,罪过(的责任)都在朕的身上。
- (神學) 违犯神的意志或宗教教规的行为。
- 罪人。
- 困难,窘境,受难。
- 過失,錯誤。
- 刑罰。
- 责任。
- (古舊) 歸罪於,責備。
- (古舊) 懲罰,治罪。
- † 一種捕魚用的竹網。
- “罪”,漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港中文大學,2014–年
罪 • (tsumi) ナ形 (連體形 罪な (tsumi na),連用形 罪に (tsumi ni))
- 犯罪的,有罪过的
更多信息 基本形, 未然形 ...
基本形
|
未然形
|
罪だろ
|
つみだろ
|
tsumi daro
|
連用形
|
罪で
|
つみで
|
tsumi de
|
終止形
|
罪だ
|
つみだ
|
tsumi da
|
連体形
|
罪な
|
つみな
|
tsumi na
|
仮定形
|
罪なら
|
つみなら
|
tsumi nara
|
命令形
|
罪であれ
|
つみであれ
|
tsumi de are
|
主要活用形
|
簡體否定
|
罪ではない 罪じゃない
|
つみではない つみじゃない
|
tsumi de wa nai tsumi ja nai
|
簡體過去
|
罪だった
|
つみだった
|
tsumi datta
|
簡體過去否定
|
罪ではなかった 罪じゃなかった
|
つみではなかった つみじゃなかった
|
tsumi de wa nakatta tsumi ja nakatta
|
敬體
|
罪です
|
つみです
|
tsumi desu
|
敬體否定
|
罪ではありません 罪じゃありません
|
つみではありません つみじゃありません
|
tsumi de wa arimasen tsumi ja arimasen
|
敬體過去
|
罪でした
|
つみでした
|
tsumi deshita
|
敬體過去否定
|
罪ではありませんでした 罪じゃありませんでした
|
つみではありませんでした つみじゃありませんでした
|
tsumi de wa arimasen deshita tsumi ja arimasen deshita
|
連接形
|
罪で
|
つみで
|
tsumi de
|
假定形
|
罪なら(ば)
|
つみなら(ば)
|
tsumi nara (ba)
|
暫定形
|
罪だったら
|
つみだったら
|
tsumi dattara
|
推量形
|
罪だろう
|
つみだろう
|
tsumi darō
|
連用形
|
罪に
|
つみに
|
tsumi ni
|
程度形
|
罪さ
|
つみさ
|
tsumisa
|
关闭
罪 • (-zai)
- (法律) 添加至某种行为后表示这种刑事指控的名称:罪
- 殺人罪 (satsujin-zai, “杀人罪”)
- 堕胎罪 (datai-zai, “堕胎罪”)
罪 (音訓 허물 죄 (heomul joe))
- 죄 (joe)的漢字?:罪。
罪:儒字;讀法:tội, tụi
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。