《高王觀世音經》,又稱《高王觀世音真經》、《大王觀世音經》、《觀世音經》、《救生觀世音經》、《小觀世音經》、《觀世音折刀除罪經》、《折刀經》,中國佛教經典,作者相傳為北魏孫敬德(一說為盧景裕、或王玄謨),收入《大正新修大藏經》85冊疑似部。
此經最早可能源自於《觀世音菩薩普門品》或簡述佛教教義的民間佛典《十句觀音經》,民間為誦唸方便,自行摘取佛經片段,編輯而成,之後經歷代不知名人士增加內容,至宋朝時形成現存樣貌。現存經文由諸佛、菩薩的名號、《心經》章句、《摩訶般若波羅蜜》名號與《七佛滅罪真言》組成,且包括了禪宗思想、淨土宗思想、民間觀音信仰。各叢林、伽藍往往持誦,甚至刊印,贈送信徒。
中國歷代持誦者眾,在宋代時,不分地域,盛行持誦此經,尤其是西夏人。信徒認為,此經類似於伏藏,是一本「夢授經」,而目前在日本與華語地區仍然相當流行。
本經的源起,有三種說法,其中以孫敬德說最為流行。
- 根據道宣《續高僧傳》記載,此經為北魏孝靜帝天平年(534年—537年)中,一位名為孫敬德的財務官,遭人牽連下獄,受到刑求,承認有罪,判死刑,將要被殺。在獄中,他不停誦唸《觀世音菩薩普門品》,後夢見一位沙門,教他誦唸《救生觀世音經》千遍。醒來後,他開始誦此經。當他到達刑場時,刀砍不傷。此事傳到當時宰相渤海王高歡耳中,上表請求讓他免死,並要求朝廷頒布此經到全國,讓人誦念。此經因是渤海王高歡所褒,就被稱為《高王觀世音經》,開始在民間流傳[1]。道宣所著《大唐內典錄》也記載同樣故事[2]。法琳《辯正論》卷7與《法苑珠林》卷14及卷17,與智昇《開元釋教錄》卷18皆引用道宣著作中的內容。
- 根據《魏書》和《北史》的記載,本經是由盧景裕所傳出。在北魏天平年中,盧景裕的堂兄盧仲禮起兵反抗高歡,失敗後盧景裕因而遭牽連而下獄。盧景裕誠心念經,枷鎖居然自行脫落。當時獄中有人獲罪應當被處死,夢見一位和尚講說佛經,此人醒來後就如夢中一樣默念佛經一千遍,在臨刑時,刀子斷了,監斬者聽說後,奏請皇上將他赦免,之後此經即開始流傳[3]。日本學者牧田諦亮認為此經應是盧景裕所作。
- 南宋志磬《佛祖統記》也記載孫敬德的故事,但情節略有不同。北齊河清2年(563年),孫敬德為北齊武成帝高湛造觀音像。因犯罪,當死刑,誦唸此經千遍後,臨刑時,刀子斷了三次,因此免死[4]。志磬認為,此經為劉宋王玄謨(388年-468年)所傳出[5]。元嘉二十七年(450年),王玄謨受命北伐,大敗,下獄將死,誦唸此經得以免死[6]。但是王玄謨所誦的《觀音經》內容只有十句,又稱《十句觀音經》,篇幅較現行的《高王觀世音經》短小許多[7]。
現存最早的高王觀世音經版本,為547年(西魏大統13年)杜照賢造像碑。其後有河北房山雷音洞石刻經文(稱《大王觀世音經》,約616年),以及第三洞內兩處刻文(根據內容所述年代,分別來自665年,以及669年)。
日本人出口常順,收藏名為《佛說觀世音折刀除罪經》的吐魯番出土本,年代約8世紀。此外,還有敦煌寫本,大正藏與卍續藏中收藏兩個版本,年代皆晚於8世紀。
敦煌寫本與大正藏版本,與現有流通本,內容相同。至於更早版本與現存流通本的差別,一是經文內容較短,二是沒有包括陀羅尼部份。
武周《大周刊定眾經目錄》首次將此經列入經藏。開元年間,智昇著《開元釋教錄》,認為此經雖稱為夢授經,依體例,因其非印度傳入,依造古代經錄,將其列入疑偽錄而不與其他經藏並列[8]。此後歷代大藏經皆將此經列為疑偽錄,大正新脩大藏經將其列入疑似部[9]。然而此經在民間仍然廣為流行。
雲棲袾宏認為此經原出自《妙法蓮華經》〈觀世音菩薩普門品〉,經後人偽造[10]。日本學者桐谷征一比較各種高王觀世音版本,認為此經的原形為《十句觀音經》。本經的內容,在歷代流傳中逐漸被增添、更新,至宋朝時加入《七佛滅罪真言》,最終形成現代流傳本。
現今流行本,內容共617字。以三皈依開始,接續《心經》章句、《摩訶般若波羅蜜》名號、佛菩薩名號,結尾為《七佛滅罪真言》。
清代有智敬《高王觀音經註釋》1 卷問世[11]。
民國初年,丁福保著《佛説高王觀世音經箋註》。
臺灣一般道教寺廟或佛道合一的寺廟,多可以取得經文。
宋朝洪邁《夷堅志》記戴,一人名鄭鄰,被看錯生死簿的判官誤捉,進入地府,閻君決定讓他復活。鄭鄰稱能背誦《高王經》、時常念《觀世音經》,閻君稱讚鄭鄰[12]。
魯迅在他的散文〈父親的病〉中,記其父親患病及過世的經過,諷刺當時中醫治療方法不科學。在其父親病重將過世前,附近鄰居建議,把《高王經》與紙錢燒成灰,用紙包了捏在他父親手中,作為臨終儀式[13]。
道宣《續高僧傳》卷29:「又高齊定州觀音瑞像,及高王經者。昔元魏天平定州募士孫敬德,於防所造觀音像。及年滿還,常加禮事。後為劫賊所引,禁在京獄,不勝拷掠,遂妄承罪,並處極刑。明旦將決,心既切至,淚如雨下,便自誓曰:今被枉酷,當是過去曾枉他來,願償債畢了。又願一切眾生所有禍橫,弟子代受言。已少時,依俙如睡,夢一沙門教誦觀世音救生經。經有佛名,令誦千遍,得免死厄。德既覺已,緣夢中經,了無謬誤。比至平明,已滿百遍。有司執縛向市,且行且誦。臨欲加刑,誦滿千遍。執刀下斫,折為三段。三換其刀,皮肉不損。怪以奏聞,丞相高歡,表請免刑,仍敕傳寫,被之於世,今所謂高王觀世音是也。德既放還,觀在防時所造像項,有三刀跡,悲感之深,慟發鄉邑。」
唐道宣《大唐內典錄》卷10:「昔元魏天平年中,定州募士孫敬德,在防造觀音像。年滿將還,在家禮事,後為賊所引,不堪拷楚,遂妄承罪,明日將決,其夜禮懺流淚,忽如睡夢,見一沙門教誦救生觀世音經,經有諸佛名,令誦千遍,得免苦難,敬覺如夢所緣,了無參錯,遂誦一百遍。有司執縛向市,且行且誦,臨刑滿千,刀下斫之折為三段,皮肉不傷,易刀又斫,凡經三換,刀折如初。監司問之,具陳本末,以狀聞丞相高歡,乃為表請免死,因此廣行於世,所謂《高王觀世音》也。敬還設齋迎像,乃見項上有三刀痕,見齊書。」
《北史》卷30:「景裕之敗也,繫晉陽獄,至心誦經,枷鎖自脫。是時又有人負罪當死,夢沙門講經,覺時如所夢,默誦千遍,臨刑刀折。主者以聞赦之,此經遂行,於世號曰高王觀世音。」
《佛祖統記》卷38:「河清二年,詔慧藏法師於太極殿講華嚴經(晉譯六十卷者),孫敬德先造觀音像,後有罪當死。夢沙門教誦經可免,既覺,誦滿千遍。臨刑,刀三折。主者以聞,詔赦之。還家見像項上。有三刀痕。此經遂行。目為高王觀世音經。」
《佛祖統記》卷38:「述曰:此經止十句,即宋朝王玄謨,夢中所授之文,今市肆刊行孫敬德所誦者是。後人妄相增益,其文猥雜,遂使識者疑其非真。又本朝嘉祐中,龍學梅摯妻失目使禱於上竺。一夕夢白衣人教誦十句觀音經,遂誦之不輟,雙目復明。清獻趙公刊行其事。大士以茲至簡經法,救人於危厄之中。古今可紀者三驗矣,可不信乎。」
《宋書》卷76:「初,玄謨始將見殺,夢人告曰:『誦觀音經千遍,則免。』既覺,誦之得千遍,明日將刑,誦之不輟,忽傳呼停刑。遣代守碻磝。」
《太平御覽》卷654:「夢人謂之曰:汝誦《觀音經》千遍,則可得免禍。謨曰:命懸旦夕,千遍何由可得。乃授云:『觀世音,南無佛,......念佛不離心。」既而誦滿千遍,將就戳,將軍沈慶之諫,遂免。」
《開元釋教錄》卷18:「撰錄者曰:『此經周錄之內,編之入藏』,今則不然。此雖冥授,不因傳譯,與前僧法所誦何殊?何得彼入偽中,此編正錄。例既如此,故附此中。」卷20:「高王觀世音經一卷(或雲折刀經),淨度經下十部一十五卷,並是古舊錄中偽疑之經,周錄雖編入正文理,並涉人謀,故此錄中除之不載。」
大正新脩大藏經 第八十五冊 No. 2898《高王觀世音經》存档副本. [2012-11-03]. (原始內容存檔於2012-11-30).
《蓮池大師全集》卷4《雲棲法彙》〈正訛集〉:「又《高王觀世音經》,世傳高王誦之脫難,此訛也。其經鄙俚,不成文義,不知譯自何代,以理斷之,即是《法華普門品》耳,高王仗此脫難,故以為名,後人不知,別造偽語,稱高王經,因名迷義,俗所不覺。」
新纂續藏經 第三十五冊 No. 648《高王觀音經註釋》存档副本. [2016-03-04]. (原始內容存檔於2010-06-21).