Remove ads
德國南部的方言 来自维基百科,自由的百科全书
阿勒曼尼語包括一系列方言,與奧地利-巴伐利亞語(Bairisch-Österreichisch)同屬上德意志語(Oberdeutsch)。「阿勒曼尼語」原指阿勒曼尼人說的語言,阿勒曼尼人是日耳曼人的一支,列支敦斯登人、德語系瑞士人(German Swiss),以及德國西南部巴登-符騰堡人(Baden-Württemberg people)即其後裔。
阿勒曼尼語分為四個方言組,其中又包含了很多方言和次方言(Subdialekt)。現在全球約有1000萬人在六個不同的國家和地區使用這種語言,計有瑞士、德國、奧地利、列支敦斯登、法國的阿爾薩斯(Elsass)、委內瑞拉科洛尼亞托瓦爾的德國村。
阿勒曼尼語雖多被視為方言,但以標準德語為母語的人要理解阿勒曼尼語可能會有困難,尤其是南部方言。因此一些語言學者根據兩者之間的相互理解性,把阿勒曼尼語單獨看作一種語言。比如美國國際語言暑期學院(SIL International)和聯合國教科文組織(UNESCO)就把阿勒曼尼語當作一種獨立的語言來看待,並為其定義了國際標準規範(即ISO 639)的獨立編碼。
阿勒曼尼語本身也包括各種方言,其彼此地域差異會造成不同程度的相互理解性,因此之中有些方言會被視為獨立的語言,例如施瓦本語(德語:Schwäbisch)就從南阿勒曼尼語中脫離出來。
就德語語域的語言學角度而言,在眾多的德語方言中,只有當一種方言成為了某個區域的標準語言後,才可以被視為獨立語言[來源請求]。而在德國阿勒曼尼語區,標準德語才是普遍被使用的標準語言,只有在少數地區(如瑞士部分地區)阿勒曼尼語才有成為標準語言的傾向。
高地德語/標準德語(Hochdeutsch)
Mutter: Warst du auf dem Markt einkaufen?
Fritzchen: Ja, ich habe drei Kilogramm Kartoffeln, 250g Butter, ein Glas Johannisbeer-Marmelade und eine Packung Spaghetti gekauft.
南巴登語(Südbadisch)
D`Müder: Bisch uff'm Märt go iigchaufe gsi?
S`Fritzle: Joo, ich ha drei Kilo Grumbiire, ä halbs Pfund Angge, ä Glaas Zanderle-Guezäle un ä Päckli Schbageddi gchauft.
中譯
老娘:你到市場買了東西嗎?
小滑頭:對,我買了三公斤馬鈴薯、250克牛油、一瓶藍莓醬、一包義大利粉。
用阿勒曼尼語寫作的作家中,較有名的有黑貝爾(Johann Peter Hebel, 1760-1826),雖然他的名著《萊茵家庭之友的小寶盒》(Schatzkästlein des rheinischen Hausfreundes)用標準德語寫成,但他的詩集《阿勒曼尼詩稿》(Allemannische Gedichte)是阿勒曼尼語文學的代表作,在瑞士等地家喻戶曉。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.