《昂首向前行》(日语:上を向いて歩こう/うえをむいてあるこう uewomuite arukō)是1961年在日本发行、由歌手坂本九所演唱的歌曲,之后1962年在日本海外发行时歌名改为《寿喜烧》(Sukiyaki)。
发行至今多年,在日本国内及海外已有多名歌手翻唱成各国语言的版本,为坂本九的代表歌曲。
概要
歌曲内容由永六辅作词、中村八大所作曲。原先是中村八大计划作为自己的音乐会上所演奏的作品,之后在曲直濑信子小姐的建议之下,作为坂本九的单曲。[1]
作品于1961年10月发表后即在日本引发热卖的现象,并创下在同年11月至隔年1月连续3个月高居销售榜首位的纪录。
《昂首向前行》在1962年开始流传至欧洲发行,之后英国的唱片公司“Pye Records”让旗下的爵士演奏乐手Kenny Ball录制该曲的演奏版本,当时因考虑到日文原名太长不容易给当地乐迷深刻的印象,便将歌名改成简短的《寿喜烧》(Sukiyaki),而此歌曲的内容及意义均与料理寿喜烧毫无关系,就连歌词里也没有“寿喜烧”一词出现过。而由Kenny Ball所诠释的乐曲版本也在英国获得排行榜第10名的成绩。《新闻周刊》的一名专栏作家曾指出,如此将《昂首向前行》改为《寿喜烧》正如将《月亮河》改名为《炖牛肉》后在日本发行。[2]
在英国受到热烈回响后,美国也于1963年由Capitol唱片开始引进发行,当时在美销售时创下告示牌中获得6月15日至6月29日连续3周榜首、以及Cashbox杂志上6月15日至7月6日连4周榜首的成绩;并挤上当年告示牌百强单曲榜的第一名,后续也达到突破100万张以上的销售量。
同样在1963年,日本国内有感歌曲于海外大卖的热潮;便将歌名改为昂首向前行“寿喜烧”(上を向いて歩こう「スキヤキ」)重新发售。而坂本九也在当年受Capitol唱片的邀请、至美国参加电视节目《Steve Allen Show》演出。
《昂首向前行》从首次发行至今;在全球70余国累绩的销售量已高达1300万以上,[3]并在2011年为迎接歌曲发表的第50周年庆,而制作释出了特别纪念盘。[4]
榜单
引用
- 1962年同由原唱者坂本九所演出、与歌曲同名的电影《昂首向前行》(上を向いて歩こう)中;在剧情里有坂本九与高桥英树、浜田光夫、以及吉永小百合合唱这首歌的桥段。
- 《昂首向前行》作为在事后死于1985年日本航空123号班机空难的坂本九丧礼上的哀吊曲。
- 日本电铁常磐线中的友部车站,于2007年3月4日起将歌曲中的旋律作为发车音乐。而京滨急行电铁的京急川崎车站同样于2008年12月20日开始将此作为电车入站音乐。
- 2011年香港话剧团将佃典彦编剧的《脱皮爸爸》搬上香港舞台演出,剧中使用了日语的《昂首向前行》作为插入歌。
- 2011年吉卜力工作室上映的电影动画《红花坂上的海》,将《昂首向前行》作为剧中插入歌。而故事的背景同为当时歌曲在日本盛况热卖的1960年代。
- 饮料厂商三得利在东日本大震灾后,动员共71名演艺人员、录制他们演唱此歌曲的影片作为替灾后社会打气的广告。
- 日本第86部《晨间小说连续剧》的《小梅医生》里的最终周使用了同名的副标题《昂首向前行》(上を向いて歩こう),而最终话(第156话)由高桥克实演的(下村建造)在剧中的“业余歌喉歌唱大赛”里演唱的就是这首歌。
- 2019年,收录于电子音乐人Avicii遗作专辑《TIM》的作品《Freak》,采样了《昂首向前行》中的旋律。
- 2021年8月8日举行的2020年东京奥运会闭幕式的表演中使用了《昂首向前行》。[14]
翻唱歌手
|
|
|
|
参考
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.