台灣地區領導人或台灣當局領導人是中國共產黨組織和中華人民共和國政府規定的涉台用語之一[a],用以指代中華民國總統。
依據中華人民共和國政府[a]及新華社[b][c]相關規定,中華民國總統、中華民國副總統是禁用詞。2015年,新華社相關規定指出,「即使加注引號也不得使用」[b]。
歷史沿革
1948年,蔣中正當選中華民國總統。此時,中華民國政府與中國共產黨相互貶稱對方「共匪」、「蔣匪」。中國共產黨對蔣中正和其領導的中國國民黨、中華民國政軍機構,常負面稱呼為國民黨反動派。1949年10月,中國共產黨建立中華人民共和國。其後,兩岸分治,中華民國政府與中華人民共和國政府互不承認。中華民國方面以中共、共匪稱呼中華人民共和國,中華人民共和國方面則以國民黨政府、台灣當局、蔣介石集團等稱呼中華民國政府。1987年時,中華人民共和國外交部在官方文件中[d]將「中華民國」之類的正式稱謂視為「偽稱」。
中華人民共和國高層人士在與兩蔣直接、間接接觸時,多有變通。1963年初,張治中給時任中華民國副總統陳誠去信。信中,張治中稱陳誠為兄,依蔣中正的政黨職務稱總裁[2]:374—375。1978年,蔣經國擔任中華民國總統。1979年,中華人民共和國方面正式結束金門炮戰。1980年代,兩岸關係開始解凍。1982年7月24日,全國人大常委會副委員長廖承志給蔣經國發出公開信——《廖承志致蔣經國先生信》。公開信未使用蔣經國的官銜,而是稱呼為「先生」。兩岸關係緩和後,中華民國、中華人民共和國亦未互相承認為主權國家。2005年4月,前中華民國副總統連戰以政黨領袖(中國國民黨主席)身份訪問中國大陸。中華人民共和國最高領導人胡錦濤亦以政黨領袖身份(中共中央總書記)與他見面[3]。2015年11月兩岸領導人會面時,政治定位於「大陸領導人」與「台灣領導人」。中共中央總書記習近平與時任中華民國總統馬英九以「先生」互稱。此前,中共中央台辦官員在實務中即稱馬英九為馬先生[4]。
1987年,中華人民共和國新聞出版署發出的《新聞出版署關於轉發外交部〈關於國內出版物出現台灣偽稱問題〉來函的通知》,建議「將偽稱加引號」。成為涉台用語的指導性文件之一[1]:47—48。2002年,中共中央台灣工作辦公室、中共中央對外宣傳辦公室和中華人民共和國外交部頒佈《關於正確使用涉台宣傳用語的意見》,規範涉台用語。2016年3月,修訂《關於正確使用涉台宣傳用語的意見》。第一項第一條,嚴禁用「中華民國總統(副總統)」稱呼台灣地區正(副)領導人,可稱為「台灣當局領導人(副領導人)」、「台灣地區領導人(副領導人)」[a]。
2015年11月,新華社發佈的《新華社新聞報道中的禁用詞(第一批)》規定[b],「對台灣當局「政權」系統和其他機構的名稱,無法迴避時應加引號」,但「嚴禁用『中華民國總統(副總統)』稱呼台灣地區領導人,即使加注引號也不得使用。」2016年《新華社新聞信息報道中的禁用詞和慎用詞》[c]規定相近。日常使用時,有否定語態的「台灣所謂『總統(副總統)』」一詞[7]。2019年,中國大陸官方媒體環球網曾將中華民國總統蔡英文稱為「蔡省長」[8][9][10][11]。
2023年3月,前中華民國總統馬英九訪問中國大陸。3月28日上午,參觀南京孫中山紀念館後,馬英九接受媒體聯訪,提到自己的「前總統」身分。傍晚,馬英九與中共江蘇省委書記信長星會面。信長星稱呼他為「馬英九先生」。馬英九提到他在「台灣總統任內……」。信長星則回應「馬英九先生不論是擔任國民黨前主席,還是台灣地區前領導人期間……」[12]。4月3日,馬英九與中共重慶市委書記袁家軍會面。袁家軍同樣稱他為「馬英九先生」。官媒《重慶日報》使用黨職稱呼,即「中國國民黨前主席馬英九」[13]。
2021年以來,香港特區媒體也紛紛向中國內地看齊,使用「領導人」這一稱呼指代中華民國總統,或不加稱呼[14]。
中華人民共和國境外
現任或前任中華民國總統在中華人民共和國建交國時,接待方使用頭銜情況不一。
2023年4月3日,美國眾議院議長麥卡錫辦公室發出公告,確認凱文·麥卡錫在4月5日與中華民國總統蔡英文會面。麥卡錫辦公室發佈媒體採訪通知時,用「President of Taiwan(台灣總統)」稱呼蔡英文[15],而非「President of the Republic of China(中華民國總統)」。
2023年4月下旬,前中華民國總統馬英九訪問希臘,將參加第8屆德爾菲經濟論壇。馬英九出發前,外界發現論壇官網稱呼馬英九為「Former Leader of Taipei(台北前領導人)」。中華民國外交部抗議後,論壇官網在4月21日改稱馬英九為「Former President of Taiwan(台灣前總統)」。4月24日,馬英九搭機出訪[16]。25日[17],論壇官網改稱馬英九為「Former Leader of Taipei(台北前領導人)」[16]。26日中午,出席論壇開幕式的馬英九當面向希臘總統薩克拉羅普盧、論壇創辦人兼主席索莫科斯反映稱謂問題,薩克拉羅普盧對此表示歉意,會請主辦單位更正。馬英九辦公室指,希臘總統、主辦單位都稱呼馬英九為「Mr. President(總統先生)[18]」。後,論壇官網又改稱「Former Leader of Taiwan(台灣前領導人)」。27日,中華民國外交部再度抗議[16]。28日,論壇官網第四度改稱,稱馬英九為「Former President of the Kuomintang party-Chinese Taipei」,中華民國外交部翻譯為「中華台北國民黨前總統」。中央社報道指出,該頭銜「語意不明」。另一種翻譯為「中華台北前國民黨主席」,即指馬英九曾經擔任的黨職——國民黨主席,但其中「主席」一詞通常使用chairman,而非president。中華民國外交部亦在28日表示,論壇行徑詭譎反覆,明顯受到背後惡意勢力的指使,予以最嚴厲譴責。[17]
類似用法
因大多國家(包括中華人民共和國)不承認科索沃獨立,部分中國大陸媒體有時也會使用「科索沃地區領導人」或「科索沃當局領導人」稱呼科索沃總理[19][20],或將「總理」等官職名稱加注引號[21][22]。
參見
備註
參考來源
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.