DeepL翻译(英语:DeepL Translator)是2017年8月由总部位于德国科隆的DeepL GmbH(一家由Linguee支持的创业公司)推出的免费神经机器翻译服务[2][3][4]。评论家对于它的评价普遍正面,认为它的翻译比起Google翻译更为准确自然[5][6]

Quick Facts 网站类型, 语言 ...
DeepL翻译
DeepL Translator
Thumb
网站类型
机器翻译
语言31 种语言
持有者DeepL GmbH
创始人Linguee
网址www.deepl.com/translator 编辑维基数据链接
商业性质
注册可选
推出时间2017年8月28日 (2017-08-28)
现状活跃中
Close

DeepL目前支持保加利亚语简体中文印尼语乌克兰语捷克语丹麦语荷兰语英语(美式或英式)、爱沙尼亚语芬兰语法语德语希腊语匈牙利语意大利语日语拉脱维亚语立陶宛语波兰语葡萄牙语巴西葡萄牙语罗马尼亚语俄语斯洛伐克语斯洛文尼亚语西班牙语瑞典语挪威语土耳其语之间的翻译。总计31种语言,552种语言组合[4]。除此之外,DeepL在翻译上述语言时采用了语言等效性原理,其会先在后台翻译作英语,然后再翻译成另一种语言。

DeepL并不会在官网上显示任何广告。开发公司希望借由出售API授权来盈利[7]

技术

DeepL的算法和源代码为封闭专有[8]。该翻译服务使用了搭建在Linguee数据库[9]之上的卷积神经网络[5]。尽管它的确建基于神经网络,但技术细节并没有公开[10]。开发者表示,他们使用的是一种经过大幅改良的新式神经网络结构,使得DeepL的翻译跟同类服务相比,显得较为自然[10]。DeepL的翻译是用一台浮点性能为5 Petaflops的超级计算机产生的。这台超级计算机位于冰岛,并依赖水力发电机来供电[11]。一般来说,卷积神经网络在翻译长句子方面稍微占优,不过它跟循环神经网络相比却有着很大的缺点,故此DeepL的竞争对手大多不会使用前者。DeepL则选择以其他手段弥补之[5][12][13]

DeepL可在保留原本格式、脚注、插图的情况下,翻译.docx和.pptx以及.pdf格式的文件和演示稿[14]

自2018年12月5日起,DeepL翻译正式支持葡萄牙语和俄语[6][15]。简体中文和日语则于2020年3月19日开始支持[16][17][18]

2018年7月,DeepL翻译的非官方免费浏览器扩展正式推出,支持Google ChromeFirefox浏览器[19][20]

2019年9月,DeepL正式推出WindowsmacOS的客户端[21][22]

其原理是基于索引机器人收集网站上已有的翻译。

使用

免费使用

在免费使用的版本中,一次翻译的文本长度不能超过5000个字符[22] 。商业客户可以使用付费应用程序接口将DeepL嵌入到他们的软件中,个人使用每月5.99欧元起[23]。此外,DeepL由其姊妹网站linguee.com的屏幕广告提供资金[24]

付费订阅

自2018年3月起, DeepL GmbH为专业翻译人员、公司和开发人员提供的DeepL Pro付费订阅服务,用户在订阅后可使用DeepL的编程接口和用于电脑辅助翻译的软件插件——这包括塔多思。与免费版不同的是,翻译后的文本不会被保存;输入栏中的文本长度不限于5000个字符。定价模式规定了基本月费,其中包括一定数量的文本。超出此范围的文本按字符数计算[25]。此外,还提供保密功能,可对提交的文本进行翻译,并在翻译完成后立即删除文本。除了文本输入,还可以上传Microsoft Word和PowerPoint文档进行翻译[18]

在2018年10月,对定价模式进行了修改,以便提供多种选择,而不仅仅是一种支付模式。[26]

隐私政策

该网站禁止用户利用该服务翻译第三方的个人信息和敏感信息。同时,在没有广告或赞助结果的情况下,DeepL使用他们的HTTP cookie来重新识别用户的身份,并将其与假名用户资料关联起来。[27]

免责声明不对翻译质量承担任何责任,而内容是DeepL GmbH的财产,受著作权保护[28],其中也可能包括用户输入的内容和算法自学的内容。

该网站符合欧盟GDPR法规[29]

公司历史

该公司由Gereon Frahling和Leonard Fink于2008年在科隆成立,名称为Linguee GmbH。他们建立了一本25种语言的词典,可以通过在线服务进行翻译。随着DeepL 2017年的发布,公司名称改为DeepL GmbH[30]。2020年3月,DeepL宣布通过修改AI系统,使得性能甩开竞争对手[31]

统计

Thumb
DeepL的访问次数

根据聚合网站Cutestat.com的数据,截至2019年1月 (2019-01),网站DeepL Translator的每日独立用户数约为31.2万,浏览量达250万[32]。虽然它可供翻译的语言远远少于竞争产品,但在全球访问量最大的网站Alexa排名中,DeepL Translator排名第2149位[1]。在德国,它排名第276位,30%的网站用户集中在德国,其次是法国、瑞士、西班牙和意大利。在2018年8月,突破了2000万人使用它的门槛。截至2019年5月12日 (2019-05-12),21.8%的流量来自德国,17.4%来自法国,10%来自西班牙,7.9%来自瑞士,4.1%来自波兰。

在由58个国家约3000名受访者样本编制的toptools4learning.com排名中,DeepL Translator连续两年排名第150位,被定性为个人生产力的软件[33]

其主要竞争对手是Google翻译微软翻译Yandex翻译

评价

对DeepL Translator的反应普遍是正面的,TechCrunch对其翻译的准确性表示赞赏,称其比Google翻译更准确、更细致[5],《世界报》则感谢其开发者将法语文本翻译成“听起来更像法语”的表达方式[34]。荷兰RTL Z电视频道网站的一篇新闻文章称,DeepL Translator“在荷兰语到英语的过程中提供了更好的翻译[......],反之亦然”[35]

其他新闻机构和新闻网站也对DeepL Translator表示了赞许,如意大利报纸《共和报英语la Repubblica[36]和拉美网站WWWWhat's new?[37]

发布时,DeepL宣称在盲测中超越了其他竞争对手,包括谷歌翻译、亚马逊翻译、微软翻译Facebook[38][39][40][41][42][43][44],但尚未有独立测评对这些服务进行比较[45]。具体来说,每个服务都提取了119段不同领域的文本并进行翻译,然后由公司外部的专家翻译对译文进行评估[18]。此外,即便是要翻译的日文混杂着方言,其结果依旧准确[46]。DeepL Translator获得了2020年Webby最佳实践奖,以及2020年Webby技术成就奖(应用、移动和功能),均为应用、移动和语音类[47]

参见

参考文献

参考书目

外部链接

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.