a

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
Loukîz eto : á, à, â, ä, å, ā, ã, , ă, ǎ, ȧ, , , , ą, ą́, , , a', , aꞌ, ’a, ’ā, ʻa, ʻā, ª, @, a-, a+, -a, , , , ą̊, , 𝐚, 𝑎, 𝒂, 𝒶, 𝓪, 𝔞, 𝖆, 𝕒, 𝖺, 𝗮, 𝘢, 𝙖, а, α.

Scrijha latén

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Lete A avou des faflotes
Áá Àà Ââ Ää Ãã Āā Ăă Ȧȧ Åå Ǎǎ Ȁȁ Ȃȃ Ąą A᷎a᷎ Ⱥ Á̧á̧ Ạ́ạ́ Á̤á̤ Ą́ą́ Á̱á̱ À̧à̧ Ạ̀ạ̀ À̤à̤ Ą̀ą̀ À̱à̱ Â̧â̧ Â̤â̤ Ą̂ą̂ Â̱â̱ Ä́ä́ Ä̀ä̀ Ä̂ä̂ Ä̃ä̃ Ǟǟ Ä̌ä̌ Ạ̈ạ̈ Ą̈ą̈ Ä̱ä̱ Ã́ã́ Ã̀ã̀ Ã̂ã̂ Ã̌ã̌ Ã̍ã̍ Ạ̃ạ̃ Ą̃ą̃ Ā́ā́ Ā̀ā̀ Ā̂ā̂ Ā̆ā̆ Ā̊ā̊ Ā̌ā̌ Ạ̄ạ̄ Ā̤ā̤ Ą̄ą̄ Ā̱ā̱ Ă̤ă̤ Ǻǻ Å̂å̂ Ą̊ą̊ Å̱å̱ Ǎ̧ǎ̧ Ą̌ą̌ A̤̍a̤̍ Ȧ́ȧ́ Ǡǡ Ą̈̀ą̈̀ Ą̈̂ą̈̂ Ą̈̌ą̈̌ Ą̄́ą̄́ Ā̱́ā̱́ Ą̄̀ą̄̀ Ā̱̀ā̱̀ Ą̄̂ą̄̂ Ā̱̂ā̱̂ Ą̄̌ą̄̌
Ôtès letes
ɑ Ðð Ɖɖ Əə Ɛɛ ɸ Ɣɣ Ƣƣ Ƕƕ Ɩɩ ĸ ƛ Ŋŋ Ɔɔ Ȣȣ Ʀʀ Ʃʃ ß Þþ Ʊʊ Ʋʋ Ƿƿ Ȝȝ Ʒʒ Ƨƨ Ƽƽ Ɂɂ ǀ ǁ ǂ ǃ ʘ
Pitites grandès letes

Lete

Davantage d’informations pitite lete, grande lete ...

a

  1. prumire pitite lete et prumire voyale di l’ alfabet latén.
  2. chife dijh e sistinme egzadecimå.
    • Li grijhe coleur avou l’ code rodje-vert-bleu (RVB) 170, 170, 170 pout si scrire « #aaaaaa » u co « #aaa » dins ene foye di stîle (CSS), avou des grandès u ptitès letes.

Note

Cisse lete cial ni doet nén esse maxheye avou li lete foirt ershonnante di l’ alfabet cirilike : а.

Waitîz eto

Lijhoz l’ årtike Lete A so Wikipedia

Remove ads

Walon (Rifondou)

Etimolodjeye 1

Tayon-bodje latén « ad ».

Divancete

a (nén candjåve)

  1. mostere l’ aplacaedje.
    • C’ esteut plaké a l’ finiesse.
  2. mostere li direccion.
    • Dji va a Lidje.
  3. mostere li provnance.
    • Dji l’ a yeu a Birdjite.
  4. dilé, amon.
    • A ! Come dji vôreu rvey
      Li tins k' e nos cous-d’-sac, on s' ashieut so les soûs,
      K' on riyeut po ene tchitchêye, k' on aléve al vijhene
      Kixhiyî ene dimeye-eure avou Pire, avou Djene,
      Croere di boune-a-fidele, tot çou k' on tapéve foû. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.143, “Li Trô Bottin” (fråze rifondowe).
  5. avou.
    • Sol tere, on n' vike pus k' e dandjî :
      On språtche, on rviesse a tot spiyî ;
      Biesses et djins rotront vite a crosses ; Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.77, Lès dj’vås dè fond (1938) (fråze rifondowe).
  6. (dvins on mot-fråze)
    1. houke l' aidance des ôtes. Loukîz a : « a l’ aiwe », Loukîz a : « å secours »
    2. mostere ene sacwè a prinde, a haper Loukîz a : « å voleu », Loukîz a : « ås åres ».

Ratourneures

  1. a l’ aiwe
  2. å secours
  3. å voleu
  4. ås åres
Mots d’ aplacaedje
Ortografeyes
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
mostere l’ aplacaedje (fråze : … au meur)
mostere li direccion
mostere li provnance (fråze : … a Birdjite)

Etimolodjeye 2

Mot-brut (shoflaedje, li boke å lådje)

Mot-fråze

a (nén candjåve) (avou on pont di sclameure padrî)

  1. mostere li djériaedje a cåze d’ ene sovnance (binåjhté cwand on s’ sovént d’ ene sacwè k’ on n’ a pus).
    • A ! les beas djoûs et les belès djoyes ki dj’ avans yeu e scleyon. Émile Pècheur.
  2. mostere k’ on est måvlé.
    • A ! les pansous d’ tchets ! C’ est après l’ misse k’ on ratind ? Pierre-Joseph Dosimont.
Mots d’ aplacaedje
Mots vijhéns
Ortografeyes
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
a

Etimolodjeye 3

Criyaedje po dire bondjoû, protche di «  », racuzinåve avou l' inglès « hi ».

Prononçaedje

Mot-fråze

  1. coûte manire di dire « bondjoû » a des camaerådes (a tolminme kéne eure).
    • A ! les aclairixheus ! Endè vénroz mwaisquses di totes ces betråles la ?
    • A !, mi ptit coulotî Motî Léonard, p. 187 (fråze rifondowe).
    • Tot m' fiestit cwand dj' rarive : c' est l' crikion dins l' hourêye,
      C' est l' ome ki dj' rescontere, ki m' creye gaiymint « A ! m'fi ! » Edmond Wartique, lijhåve so Wikisourd (fråze rifondowe).
Piceures di croejhete
  1. sovint aconcoisté do no d’ l’ arinné.
    • A, Emile !
Sinonimeye
Ortografeyes
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
coûte manire di dire bondjoû a des camaerådes; Loukîz a : bondjoû

Etimolodjeye 4

Tayon-bodje latén « allium » (minme sinse).

Prononçaedje

Sustantif

Davantage d’informations singulî, pluriyal ...

a femrin (djinre diferin do sfwait mot e francès)

  1. (plante) plante des cortis, ki dene èn agnon, fwait di 10 a 25 bokets, k’ on mete dins l’ amagnî po dner do gosse, u po l’ wårder; ki l’ sincieus no, c’ est : Allium sativum.
    • Ass metou d’ l’ a e djigot ?
    • I magne des as po s’ cour.
    • Gn a des as di rpikêyes dins ci aireye ci.
    • E moes d’ nôvimbe, on plante les as : ele dimorront dins tere tot l’ ivier. Michel Anselme.
    • I m’ fåt deus schipes d’ a po ci rcete la. Charles Massaux.
    • Ça s’ magne avou ene såce a l’ a.
Ratourneures
  1. ene tiesse u ene bole d’ a : agnon di l’ a.
  2. sclat d’ a, schåfe d’ a, sclepe d’ a, schipe d’ a : cwårtî d’ a (boket di l’ agnon d’ a).
  3. ene tresse u ene tike u on rin u on tchaplet d’ as : des as arindjîs e tchinne, treyîs pal cawe, metous po esse wårdés.
Parintaedje

ayet

Mots d’ aplacaedje
Ortografeyes
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
a
  • Arabe : ثوم (ar) = ثَوْم = thawm
  • Arabe marokin : تومة (ary) = toma
  • Almand : Knoblauch (de), Lauch (de)
  • Inglès : garlic (en)
  • Espagnol : ajo (es)
  • Francès : ail (fr)
  • Neyerlandès : knoflook (nl)
tiesse u bole d’ a ; agnon di l’ a
  • Francès : bulbe d’ail
sclat d’ a ; schåfe d’ a ; sclepe d’ a ; schipe d’ a
  • Francès : gousse d’ail
Waitîz eto

Lijhoz l’ årtike a (plante) so Wikipedia

Etimolodjeye 5

Do viebe « awè » / « aveur ».

Prononçaedje

Codjowas

a

  1. indicatif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî do viebe awè/aveur
    • Dj’ a fwin, dj’ a soe, dj’ end a m’ sô.
    • Li cinsî a on novea tracteur.
Ortografeyes

(1ire djin)

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

(3inme djin)

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
cåzant (1ire djin)
  • Almand : habe (de)
  • Inglès : have (en)
  • Francès : ai (fr)
  • Neyerlandès : heb (nl)
riwaitant (3inme djin)
Remove ads

Walon (sistinme Feller)

Divancete

a (nén candjåve)

  1. a.
  2. e.
  3. ås

Codjowa

  1. indicatif prezintrece, troejhinme djin do singulî avwê/avwêr

Sipårdaedje do mot

Basse Årdene , w. do Coûtchant

Ortografeyes

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Francès

Codjowa

a

  1. indicatif prezintrece, troejhinme djin do singulî, do viebe « avoir » ; a (mot scrît eyet prononcî e francès come e walon)
    • Il a faim.
      Il a fwin.

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads