Peter Landelius avlade juris kandidatexamen 1965 och studerade Europarätt i Bryssel samma år. Han gjorde värnplikten vid Tolkskolan [2] och efter militärtjänstgöringen tog han tre betyg i ryska 1967. Han blev attaché i Utrikesdepartementet 1966 och tjänstgjorde därefter i London, vid OECD i Paris, i Havanna, New York och Madrid. Han var sekreterare till utrikesministrarna Torsten Nilsson 1967 och Krister Wickman 1971–1973 och medarbetare till biträdande statsministern Odd Engström 1991. Han var ambassadör i Guatemala, El Salvador och Honduras 1987–89, Venezuela, Trinidad och Tobago och Barbados 1991–96 samt Argentina, Uruguay och Paraguay 1997–2001. Läsåret 1989/90 var han fellow vid Weatherhead Center for International Affairs vid Harvard University, USA.
Landelius översatte främst från spanska men även från franska och engelska. Han översatte flera verk av nobelpristagarna Mario Vargas Llosa, Gabriel García Márquez och Pablo Neruda samt andra spanska och latinamerikanska författare, bland dem Julio Cortázar, César Vallejo, Benito Pérez Galdós och Francisco Ayala.
Han skrev om kulturella och politiska ämnen i Sydsvenskan, Svenska Dagbladet, Stockholms-Tidningen, Aftonbladet och Gefle Dagblad samt i tidskrifter som Axess Magasin, Tiden, Industria, Internationella studier, Ny Tid och Finsk tidskrift. Av utländska tidningar skrev han framför allt i El País och i facktidskrifter som Nordisk tidsskrift for international ret, Revista Mexicana de política exterior och Bulletin of Comparative Labor Relations.
Från 2004 var han bosatt i Chile. Han var gift med Gertie Larson 1965–1974 och från 1975 med Nancy Julien Reboredo. Han fick fyra barn.
- Europa och tjuren (Stockholm: Fischer, 1991)
- Europa y el toro (på spanska) (övers. Stuart Medina, Madrid: Tecnos, 1991)
- Guacamole och svenska krusbär: en ambassadörs matminnen (Stockholm: Atlantis, 1991)
- Ögon av sten och vatten: en karibisk antologi (red. tillsammans med Nancy Julien) (Stockholm: En bok för alla, 1994)
- Plikten och äventyret: upplevelser av diplomati (red. tillsammans med Kaj Falkman, Maud Kronberg och Lars Vargö) (Stockholm: Carlsson, 2008)
- Europa y el Águila: Hacia una nueva relación con Estados Unidos (Madrid: Editorial Civitas, 2010)
- Översättningar
- Leopoldo Alas, Presidentskan (La regenta, Stockholm: Arbetarkultur, 1984)
- Francisco Ayala, Tillvarons ironier (Antología, Eslöv: Brutus Östlings bokförlag Symposion, 2006)
- Francisco Ayala, Usurpatorerna (Los usurpadores, Stockholm: Tranan, 2012)
- Alfredo Bryce Echenique, Min älskades trädgård (El huerto de mi amada, Fischer & Co, 2005)
- Ernesto Cardenal, Evangeliet från Solentiname (El evangelio de Solentiname, övers. med Estrid Tenggren, Vällingby: Hjulet, 1984)
- Julio Cortázar, Hoppa hage (Rayuela, Stockholm: Författarförlaget Fischer & Rye, 1989)
- Jesús Díaz, Prövningen (Los vestigios de la tierra, Stockholm: Fischer, 1990)
- Eliseo Diego, Ditt livs dagar (Los días de tu vida, Stockholm: Storken, 1982)
- Jean Echenoz, Jag går (Je m'en vais, Stockholm: Fischer, 2001)
- Jean Echenoz, Vid pianot (Au piano, Rimbo: Fischer & Co, 2006)
- Jean Echenoz, Nollmeridianen (Le méridien de Greenwich, Stockholm: Fischer & Co, 2008)
- Richard Flanagan, Den smala vägen mot norr (The Narrow Road to the Deep North, Stockholm: Lind & Co, 2013)
- Gabriel García Márquez, Krönika om ett förebådat dödsfall (Crónica de una muerte anunciada, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1983)
- Gabriel García Márquez, Virvlande löv (La hojarasca, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1983)
- Gabriel García Márquez, Kärlek i kolerans tid (El amor en los tiempos del cólera, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1986)
- Gabriel García Márquez, Tolv långväga berättelser (Doce cuentos peregrinos, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1993)
- Gabriel García Márquez, Om kärlek och andra demoner (Del amor y otros demonios, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1995)
- Gabriel García Márquez, Rapport om en kidnappning (Noticia de un secuestro, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1997)
- Pedro Juan Gutiérrez, Dirty Havanna: Havanna-trilogin (Trilogía sucia de La Habana, Stockholm: Lind & Co, 2010)
- Otto Dov Kulka, Dödens landskap (Landscapes of the Metropolis of Death, Stockholm: Lind & Co, 2013)
- Claude Lanzmann, Haren i Patagonien: minnen (Le lièvre de Patagonie, Stockholm: Lind & Co, 2013)
- Juan Marsé, Sista eftermiddagarna med Teresa (Ultimas tardes con Teresa, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1981)
- Juan Marsé, Flickan med guldbyxorna (La muchacha con bragas de oro, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1982)
- Plinio A. Mendoza, Lukten av guayaba: samtal med Gabriel García Márquez (El olor a guayaba, Stockholm: Wahlström & Widstrand, 1983)
- Pablo Neruda, 20 kärleksdikter och en förtvivlad sång (20 poemas de amor y una canción desesperada, Stockholm: Bonniers, 1967)
- Enrique O'Farrill Julien, Övergående symptom (Síntomas pasajeros, Stockholm: Nordan, 1983)
- Enrique O'Farrill Julien, I din häpnads röda ömhet (En la roja dulzura de tu asombro, Stockholm: Nordan, 1989)
- Benito Pérez Galdós, Två hustrur: Fortunata och Jacinta (Fortunata y Jacinta, Stockholm: Gidlunds, 1992)
- Ernesto Sabato, Om hjältar och gravar (Sobre héroes y tumbas, Stockholm: Norstedts, 1983)
- Ernesto Sabato, Tunneln (El túnel, Stockholm: Lind & Co, 2013)
- Jorge Semprún, Tjugo år och en dag (Veinte años y un día, Stockholm: Fischer & Co, 2008)
- Mario Vargas Llosa, Staden och hundarna (La ciudad y los perros, Stockholm: Norstedts, 2013)
- Mario Vargas Llosa, Bockfesten (La fiesta del chivo, Stockholm: Norstedts, 2003)
- Mario Vargas Llosa, Paradiset finns om hörnet (El paraíso está en la esquina, Stockholm: Norstedts, 2004)
- Mario Vargas Llosa, Den stygga flickans rackartyg (Travesuras de la niña mala, Stockholm: Norstedts, 2007)
- Mario Vargas Llosa, Keltens dröm (El sueño del delta, Stockholm: Norstedts, 2011)
- Mario Vargas Llosa, Den blygsamme hjälten (El héroe discreto, Stockholm: Norstedts, 2014)
Noter
Orton, Frank, & Sven-Ivan Sundqvist, red (2011). Sigge och hans 1000 elever: Tolkskolan i Uppsala 1957-1989. Stockholm: SIS ägarservice