Matka (mimo biológie aj: mať, mater, mama , hovor. mati , expresívne rodička , básnicky roditeľka ) je biologický alebo sociálny samičí rodič dieťaťa alebo potomka , kým samčí rodič je otec . U cicavcov ako sú ľudia , matka vynosí dieťa (zvané zo začiatku embryo , potom plod ) v maternici od oplodnenia po dosiahnutie pôrodnej veľkosti. Po pôrode prsníky matky produkujú mlieko na kŕmenie dieťaťa.
Labutia matka a potomkovia
U bezpohlavných organizmov termín „matka“ niekedy značí „rodič“ – u jednobunkových organizmov reprodukujúcich sa delením, matka je bunka, ktorá sa delí produkujúc „dcéry“.
Ľudská matka s deťmi
Hypokoristické výrazy pre matku v slovenčine sú:
mamka, mamička, maminka, mamuľa, mamuľka, mamulienka, mamušenka, mamušinka, mamuška, mamičenka, mami, mamina, mať
Slovo „matka“ pretrvalo v takmer každom jazyku na svete.
Matka a dieťa
Slovíčko mama v mnohých iných jazykoch, ktoré sú podobné výslovnosťou:
Mama v poľštine
Máma v češtine
Māma v mandrínčine
Maman vo francúzštine a perzštine
Mamma v taliančine
Mãe v portugalčine
Ami v jazyku Punjabi
Daj v rómčine
Mama v swahilčine
Eema (אמא) v hebrejčine
Eomma (엄마) v kórejčine
Mom alebo mommy v USA , v UK
Mum alebo mommy v UK, holandsky , v Austrálii , a na Novom Zélande
Ma , Mam alebo Mammy v UK, v USA, írsky
Maa , Amaa , Maataa v Indii a susedných krajinách
Mama , vypožičané z angličtiny, je v bežnom použití v Japonsku .
V mnohých ázijských kultúrach na juhu a na Strednom východe , matka je známa ako AMMA alebo oma alebo Ammi alebo ummi, alebo zmeny tohto slova. Veľakrát tieto výrazy označujú náklonnosť alebo matku ako úlohu v živote dieťaťa .
Básne
Čo dám mamičke – Vilma Šimková
Ja mám mamu – Mária Rázusová-Martáková
Keď nájdete kvet – Elena Čepčeková
Krásny svet – Mária Ďuríčková
Kytička fialiek – Ján Smrek
Ľúbim ťa – Elena Čepčeková
Mamička má sviatok – Vilma Šimková
Mamičke – Elena Čepčeková
Mamičke – Eva Kopúnková
Mamičke – Josef Václav Sládek
Mamičke k sviatku – Elena Čepčeková
Mamičkino poď – Ján Navrátil
Mamine oči – - Vilma Šimková
Mamulienka – Ján Čarek
Naša mama – Mária Topoľská
Nech vravia ruže – Elena Čepčeková
Otázky pre mamu – Jozef Pavlovič
Poznáte ju? – Vilma Šimková
S mamou dobre je – Vilma Šimková
Sviatok – Rudolf Dobiáš
Všetky kvety do rúk mamy – Pavol Štefánik
Plachá motlitba za mamkino srdce – Milan Rúfus
Pozn. Uvedený sú iba významní alebo známi slovenskí básnici (alebo z inej krajiny). ***Sú uvedené len básne priamo venované matke alebo o mame…, nie sú tu básne, kde sa iba vyskytuje toto slovíčko alebo urážlivé básne.
Piesne venované mame, mamičke…
Slovenské
Käthe Kollwitz :Mutter mit zwei Kindern
České
Kdybych tě mámo neměl – Karel Hegner a Ivana Brožová – (Petr Fink / Václav Babula )
Máma – Lunetic – (h:/t:)
Mamince k svátku – viacerí interpreti – (Karel Bílek / Karel Bílek ) – mazurka
Maminka – Bob Frídl – (Charles Aznavour /O. Mann)
Maminko, mámo - Jarka Mottl - (Jarka Mottl / Jarka Mottl ) [2]
Pro mámu – Holki – (h:/t:)
To slůvko maminka – Karel Hegner a Ivana Brožová – (Petr Fink /Věra Urbánková )
Vo svete
Mama – Genesis – (h:/t:)
Mama - Il Divo - (Savan Kotecha / Andreas Romdhane , Josef Larossi )
Mama I Love You – Sean Paul – (Sean Paul /Sean Paul )
Mamma – viacerí interpreti – (Cesare Andrea Bixio /Bruno Cherubini )
Pozn .- Pieseň – Interpret (Najvýznamnejší alebo najznámejší menej známy sa neuvádzajú) – (autor hudby/autor textu)
Sú uvedené len piesne priamo venované matke alebo o mame…, nie sú tu piesne, kde sa iba vyskytuje toto slovíčko alebo urážlivé.
viacerí interpreti – znamená to, že danú pieseň interpretovalo už viacero interpretov, napr. ľudová pieseň
Wikicitáty ponúkajú citáty od alebo o mama
Commons ponúka multimediálne súbory na tému Matka (biológia)