Познанский вариант польского литературного языка
Материал из Википедии — свободной encyclopedia
По́знаньский вариа́нт по́льского литерату́рного языка́ (также великопольский вариант польского литературного языка, познанский польский язык; пол. odmiana regionalna poznańska, odmiana regionalna wielkopolska, polszczyzna poznańska) — один из трёх основных региональных вариантов польского стандартного языка, распространённых на исконной польской языковой территории наряду с варшавским и краковским. Характерен для жителей Великопольского региона и прежде всего для жителей Познани. В дополнение ко всем основным признакам польской литературной нормы характеризуется небольшим числом языковых черт, известных в основном только в Познани и его окрестностях[1][2].
Познанский вариант польского литературного языка не является однородным. По набору признаков он различается как в речи разных социальных слоёв, в той или иной степени приближенной или удалённой от общепольского нормированного языка, так и в речи жителей разных городов Великопольши, на которую оказывают влияние разные группы великопольских говоров.
Отличия познанского польского от других региональных вариантов польского литературного языка являются незначительными и не препятствуют общению носителей указанных языковых форм. В современной Польше, включая и Великопольский регион, наряду с процессами стирания территориальных языковых различий появляется тенденция к сохранению регионально окрашенной речи как части региональной идентичности[1][3][4].
Наряду с познанским региональным вариантом в Познани распространён близкий по характеристикам идиом — городской познанский говор (диалект), который имеет смешанный характер, сочетая в себе в равной мере признаки как литературного языка, так и великопольских говоров[5][6].