Ма́чтовый штык (от нидерл. mast[3] и steek[4]; англ. Clove Hitch[5], от лат. clāvus[6] — «гвоздь, клин»[7]) — морской крепёжный временный узел на конце троса, составленный из пары узлов — выбленочного узла, завязанного вокруг мачты и выбленочного узла, завязанного ходовым концом троса вокруг коренного[8]. Состоит из пары полуштыков[9][10]. Узел также использовали для крепления тетивы к нижней части лука[11].
Краткие факты Мачтовый штык, Каноническое название ...
Закрыть
- Завязать выбленочный узел ходовым концом троса вокруг мачты.
- Завязать пару полуштыков ходовым концом троса на коренном.
- Обязательно закрепить ходовой конец троса на коренном при помощи схватки.
Плюсы
- Узел — прост
- Легко завязывать
- Легко развязывать (если трос — сухой)
Минусы
- «Ползёт» (если ходовой конец троса не прихвачен к коренному)[12]
- Сильно затягивается («закусывает») на мокрой верёвке[13]
- Необходима схватка ходового конца троса за коренной
В морском деле
- В морском деле узел применяют для крепления такелажа к мачте
В быту
- В быту применяли извозчики для привязывания лошади[14]
- Для крепления тетивы к нижней части лука[11]
Лев Николаевич Скрягин, Морские узлы: Издательство «Транспорт»; Москва; 1994; стр.26 ISBN 5-277-01807-7 «Мачтовый штык»
Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.290, #1670, 1671. ISBN 0-385-04025-3 «The name Clove Hitch appears in Falconer’s Dictionary (1769)»
Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.290, #1671. ISBN 0-385-04025-3
Дворецкий Иосиф Хананович, Латинско-русский словарь, Москва, 1976, стр.194
Лев Николаевич Скрягин, Морские узлы: Издательство «Транспорт»; Москва; 1994; стр.26 ISBN 5-277-01807-7 «Сначала вокруг предмета, к которому крепят трос, завязывают выбленочный узел и на коренном конце троса делают обычный штык, который, как известно, тоже представляет собой видоизменённый выбленочный узел»
Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.215, #1178. ISBN 0-385-04025-3 «Single Hitch may be tied around the post and the rope tightened and held while the second hitch is added». Завязывают полуштык вокруг столба, затягивают и удерживают натяжение до тех пор, пока не добавят второй полуштык
Лев Николаевич Скрягин, Морские узлы: Издательство «Транспорт»; Москва; 1994; стр.50 ISBN 5-277-01807-7 «Выбленочный узел состоит из двух полуштыков, завязанных в одну и ту же сторону»
Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.32, #149. ISBN 0-385-04025-3
Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.290, #1670, 1671. ISBN 0-385-04025-3 «When made fast to a spar, the end should be either be stopped or half hitched to its own standing part, as the knot has a tendency to slip». Если трос присоединяют этим узлом к бревну, то ходовой конец троса должен быть прихвачен схваткой или застопорен полуштыком к коренному концу, так как узел «ползёт»
Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.40, #204. ISBN 0-385-04025-3 «The Dry Weather Hitch. It is quickly formed and easily adjusted, but tends to jam if wet». Так называемый «узел хорошей погоды»; быстро завязывается и легко регулируется, но сильно затягивается на мокрой верёвке
Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday, p.305, #1805. ISBN 0-385-04025-3 «It is much used by cartmen»
- Ashley, Clifford W. (1944). The Ashley Book of Knots, Doubleday. ISBN 0-385-04025-3
- Лев Николаевич Скрягин, Морские узлы: Издательство «Транспорт»; Москва; 1994; 115 с. ISBN 5-277-01807-7