Loading AI tools
Из Википедии, свободной энциклопедии
Златоу́ст — популярный памятник древнерусской литературы XV—XVII веков, сборник уставных чтений, учительный сборник, в который входят дидактические и гомилетические сочинения, расположенные в соответствии с годовым кругом богослужения. Наиболее распространённый на Руси сборник нравоучительного содержания. Название связано, вероятно, с тем, что большинство слов, входящих в состав сборника, надписано именем Иоанна Златоуста[1][2][3] (в отличие от «Маргарита», сборника, содержащего реальные поучения Златоуста).
Златоуст | |
---|---|
«Книга, глаголемая Златоуст, в настоящей сей книзе от мытаря и от фарисея, в пост в Великий по все дни чтение да неделе в весь год…»; «Книга, глаголемая учителной Златоуст» и др. | |
| |
Авторы | неизвестны |
Страна | |
Жанр | учительный сборник |
Содержание | дидактические и гомилетические сочинения, расположенные в соответствии с годовым кругом богослужения |
Рукописи | 311 списков второй половины XV—XVIII веков[1] |
Пользовался популярностью у старообрядцев, неоднократно издававших Годовой Златоуст в конце XVIII — начале XIX века[1].
Златоуст представляет собой учительный сборник устойчивого состава, один из сборников уставных чтений, состоящих из дидактических и эпидейктических (торжественных) сочинений, приуроченных к определённым дням триодного цикла.
В рукописной традиции типовое определение (заглавие) сборника встречается не ранее XVI века, например: «Книга, глаголемая Златоуст, в настоящей сей книзе от мытаря и от фарисея, в пост в Великий по все дни чтение да неделе в весь год…»[4], «Книга, глаголемая учителной Златоуст»[5] и др.[3][1]
Сохранился в большом числе (311) списков второй половины XV—XVIII веков[1], отличающихся количеством и выбором статей[2]. Известно три основные разновидности Златоуста:
Основной состав статей каждой из разновидностей устойчив, большинство слов на великопостные и приготовительные к Великому посту дни одинаково во всех разновидностях. Однако почти в каждом списке имеются индивидуальные отклонения от общего типа — чаще всего добавление новых, и реже пропуск традиционных статей[1]. Таким образом, существуют списки, несмотря на такие индивидуальные особенности принадлежащие к определённому виду памятника, и списки особого состава, той или иной разновидности памятника[3].
Списки Постного Златоуста являются самыми малочисленными. Традиционный его вид содержит около 65 слов: на Неделю о мытаре и фарисее, Неделю о блудном сыне, субботу и воскресение Мясопустной седмицы, среду, пятницу, субботу и воскресение Сыропустной седмицы, а затем на все дни семи недель Великого поста, причем на некоторые дни (четверг 1-й седмицы поста, вторник 2-й седмицы, понедельник и вторник 3-й седмицы, четверг и субботу 4-й седмицы, вторник 5-й седмицы, четверг 6-й, Цветной седмицы) читается по два слова[6][3][1].
Пятидесятный Златоуст в основном совпадает с Постным, однако содержит также слова на Пасху, Антипасху, на Неделю новую (вторую) после Пасхи, Неделю 3-ю, среду и воскресение 4-й седмицы, Недели 5-ю и 6-ю (иногда также на четверг 6-й седмицы), на субботу и воскресение 7-й седмицы, на Пятидесятницу, понедельник после Пятидесятницы и Неделю всех святых[7][3][1].
Списки Годового Златоуста наиболее распространены. Известно два основных его вида: Краткий и Пространный.
В некоторых списках Годового Златоуста имеются слова на 34—44-е воскресенья после Недели всех святых, что выходит за рамки годичного круга[10]. В одном из списков[11][12], включающем много индивидуальных статей, представлены слова на все дни Светлой (Пасхальной) седмицы. В списках Годового Златоуста XVI—XVII веков среди дополнительных, не входящих в традиционный состав сборника статей встречаются слова Кирилла Туровского: Слово в неделю Цветоносную, Слово в Новую неделю, «О Фомине испытании ребр Господень». Ряд других слов Кирилла входит либо в состав Златоуст особого состава, либо в состав сборников, близких по составу к Златоусту[3][1].
Печатные издания содержат обычно содержат 112 слов Иоанна Златоуста и других отцов церкви[2].
Златоуст пользовался популярностью у старообрядцев, в конце XVIII — начале XIX века неоднократно издававших Годовой Златоуст.
Первые издания относятся к концу XVIII века: почаевское издание («Книга, глаголемая Златоуст, в нейже всяко ухищрение Божественаго Писания истолковано святым великим Иоанном Златоустом и святыми отцы» (Почаев; Клинцы, после 1796), супрасльское издание 1795 года и ряд виленских, первое — видимо, 1798 года. Текст почаевского издания в основном сходен с традиционным Годовым Златоустом до Недели всех святых, затем состав существенно расходится с рукописным. В словах на воскресенья 26—34-й седмиц после Недели всех святых почаевское издание сходно с виленскими, но отличается от супрасльского. В последующих печатных изданиях, выходивших вплоть до начала XX века включительно, в сравнении с изданием 1795 года были заменены только отдельные слова[3][1]. К 1910 году в Москве было выпущено 9 единоверческих изданий Златоуста. По мнению А. В. Вознесенского, наибольшее влияние на старообрядческую и единоверческую традиции печатных Златоустов оказало супрасльское издание[1].
Ряд статей Златоуста идентичен статьям других сборников: триодного Торжественника, книги «Рай», Соборника, «Златоструя», «Измарагда», «Златой матицы»[13] и «Златой цепи»[14][3][1]. Отличие Златоуста от «Златоструя» в том, что в Златоусте нравоучительные статьи подобраны и расположены в порядке годичного церковного круга, по неделям. Из Златоуста часто заимствовались статьи в сборники, носившие другое название[2].
Учёные считают, что Златоуст в традиционной форме составлен на Руси[1] и включает в себя, в частности, произведения русских авторов с несомненными признаками русской современности и народного быта[15][16][17][18][19][3].
Существуют различные мнения о происхождении прототипа и времени окончательного оформления Златоуста как самостоятельного типа древнерусского сборника.
А. И. Соболевский связывал появление Златоуста и других четьих сборников постоянного состава с заменой в русском богослужении Студийского устава Иерусалимским, начавшейся в конце XIV века[20].
А. С. Орлов, опираясь на работы А. В. Горского и Е. В. Петухова, предлагал считать литературным ядром, из которого образовался сборник, собрание южнославянских дидактических слов на время с Недели о мытаре и фарисее до 5-й недели поста включительно. Орлов выделил шесть редакций Златоуста, по его мнению отражающих процесс постепенного складывания сборника в течение XIV—XVII веков, расширения его календаря и усложнения жанровой структуры.
По мнению Т. В. Черторицкой, древнерусские Златоусты формировались только в конце XV — начале XVI века на основе триодного четьего сборника за счёт увеличения в его составе числа дидактических сочинений, приуроченных к будним дням триодного круга, постепенного вытеснения ими эпидейктических (торжественных) гомилий, расширения календаря сборника до 36 недели после Недели всех святых (до конца литургического года). Известен примером такого триодного сборника[21][22]. Черторицкая считает, что в основе общего прототипа Златоуста и триодных Торжественников лежит группа переводных византийских эпидейктических гомилий, дополненная оригинальными славянскими сочинениями — словами Климента Охридского, Серапиона Владимирского и непоименованных славянских авторов[23]. Часть таких предположительно или определённо славянских сочинений, надписываемых именем Иоанна Златоуста[24] входит в число постоянных статей различных редакций Златоуста. В XIV — середине XV века Златоусты типологически ещё не выделились, что подтверждается данными картотеки Н. К. Никольского (хранящейся в БАН), в которой числится семь Златоустов рубежа XV—XVI веков и 131 список XVI—XVII веков[3][1].
В сборник включены переводные слова и поучения византийских и болгарских авторов[3][1]. В рукописных редакциях встречаются поучения и русских пастырей, например, Кирилла Туровского[2].
Тематика большей части статей Постного и Пятидесятного Златоустов связана с богослужебными евангельскими чтениями от Недели о мытаре и фарисее до Недели всех святых[1]. Сюда входят различные вариации на темы евангельских сюжетов, поясняющие, распространяющие и толкующие их. По жанру это дидактические и эпидейктические слова, посвящённые Пасхе и пасхальному циклу[3].
Другая группа сочинений в составе Годового Златоуста посвящена теме христианской этики, общественной и личной морали: поучения «как лепо христианину жити», «о почитании книжном», «о смирении», «о зависти», о пьянстве, «о чистоте душевной» (против грабительства, злодеяния, душегубства), «о пользе душевной». Ряд слов направлен против народных верований и обрядов: «о лечащихся от болезней волхвованием», «о христианском житии» — осуждение «глумления», «плясания», «срамословия», «сатанинских песен» и др. Также имеются статьи о поведении в храме во время службы и после неё, статьи «естественнонаучного» содержания — сказания о мироустройстве: «о твари небесной», «сказание о небесных силах и чего ради создан человек на земли», сведения о Вселенских соборах и др. Эти дидактические сочинения встречаются и среди статей на евангельские темы, но в основном они составляют вторую часть Годового Златоуста — от Пятидесятницы до приготовительных недель к Великому посту[3][1]. Как отмечает А. С. Архангельский, многие из данных текстов являются поздними добавлениями к прототипу и извлечены из «Измарагда»[17].
Златоуст предназначался как для чтения при церковном богослужении, так и для домашнего чтения, поэтому в рукописях он часто носит название «Учительного Златоуста»[2].
Первоначально назначение Златоуста определялось требованиями устава, который предписывал для чтения за богослужением специальные статьи собственно нравоучительного характера или связанные с событиями церковного календаря.
Стоглав упоминает Златоуст в числе божественных, святых душеполезных книг, которые следует читать «на поучение, и на просвещение, и на истинное покаяние, и на добрыа дела всем православным християном в душевную ползу»[25][26].
Из церковной практики Златоуст перешёл в домашний обиход и занял место одной из самых читаемых книг русского общества XVI—XVIII веков.
Популярность Златоуста определялась прежде всего учительным характером сборника. Слова в его составе простые, как правило, лишённые риторической украшенности, небольшие по объёму. Задача нравственного назидания, стремление к доступности подчиняют себе манеру изложения. Переводные и оригинальные слова в составе Златоуста оказывали большое влияние на религиозно-этическое и эстетическое образование читателя. Подчеркнутое разграничение добродетелей и пороков формулирует моральный кодекс благочестивого христианина. «Воинствующий дидактизм» делает Златоуст своеобразным публицистическим памятником русского Средневековья[3].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.