Remove ads
Из Викицитатника, свободного сборника цитат
«Димитрий Самозванец» — исторический роман Фаддея Булгарина, впервые изданный 17 февраля 1830 года. О готовящемся издании «Северная пчела» объявила заранее (1829, № 135, 9 ноября), назвав его «первым опытом оригинального русского исторического романа», однако в конце 1829 года вышел «Юрий Милославский» М. Н. Загоскина, что разозлило Булгарина, ответившего разгромными рецензиями[1].
Читатель найдёт иногда в моём романе повторение одних и тех же мыслей в разных сословиях или в нескольких совещаниях. Это сделано мною умышленно, ибо я, для разгадки чудесных событий той эпохи, должен был представить в действии не только много лиц, но и разные сословия с их образом мыслей и мнениями. Если б я рассказывал, то мог бы избежать повторений, но я только представил верную картину того века и что где нашёл, то и поместил. <…> Просторечие старался я изобразить простомыслием и низшим тоном речи, а не грубыми поговорками. <…> | |
— предисловие, 18 августа 1829 |
У меня почитают важным недостатком то, что восхваляется в Вальтере Скотте, и несколько лишних страничек о древностях заставляют вопиять о педантизме! | |
— предисловие ко 2-му изданию, 15 марта 1830 |
— Будь тот проклят, кто посмеет судить о царе законном, а ведь Годуновы-то не царского племени. |
— Михаил Погодин, письмо С. П. Шевырёву, 23 декабря 1829 |
Г-н Булгарин наказует лица разными затейливыми именами: убийца назван у него Ножевым <…> и проч. Историческая точность одна не дозволила ему назвать Бориса Годунова Хлопоухиным, Димитрия Самозванца Каторжниковым, а Марину Мнишек княжною Шлюхиной… | |
— Александр Пушкин, «Торжество дружбы, или Оправданный Александр Анфимович Орлов», июль 1831 |
— Вы изволите говорить, что сухари не довольно легки — легче этих и желать невозможно: в целой этой бочке, в которой найдёте вы всю прошлогоднюю словесность, нет ни одной твёрдой мысли. | |
— Осип Сенковский, «Большой выход у Сатаны», март 1833 |
Знать, в добрый час благословил нас Ф. В. Булгарин своими романами. По дорожке, проторенной его «Самозванцем», кинулись дюжины писателей наперегонку, будто соревнуя конским ристаниям, появившимся на Руси в одно время с романизмом. <…> | |
— Александр Бестужев, «Клятва при Гробе Господнем» Н. Полевого, 1833 |
… словесность <…> вдруг оживилась около эпохи появления «Юрия Милославского» и «Димитрия Самозванца»… | |
— Осип Сенковский, «„Новоселье“. Книга вторая», май 1834 |
С величайшим удивлением услышал я от Олина, будто вы говорите, что я ограбил вашу трагедию Борис Годунов, переложил ваши стихи в прозу, и взял из вашей трагедии сцены для моего романа! Александр Сергеевич! Поберегите свою славу! Можно ли взводить на меня такие небылицы? Я не читал вашей трагедии, кроме отрывков печатных, а слыхал только о её составе от читавших, и от вас. В главном, в характере и в действии, сколько могу судить по слышанному, у нас совершенная противоположность. Говорят, что вы хотите напечатать в Литер. Газете, что я обокрал вашу трагедию! Что скажет публика? Вы должны будете доказывать. Но признаюсь, мне хочется верить, что Олину приснилось это! Прочтите сперва роман, а после скажите! <…> Неужели, обработывая один (т. е. по именам только) предмет, надобно непременно красть у другого?[3][1] | |
— Фаддей Булгарин, письмо А. С. Пушкину 18 февраля |
Дух литературных партий (существовавший и существующий везде) и положение г. Булгарина как журналиста и читаемого автора лишают его удовольствия выслушать в России печатный справедливый приговор своим трудам. Кроме того, автор «Димитрия Самозванца» не употребляет никаких известных мер для приуготовления мнения общества большого света в свою пользу: не читает предварительно своих сочинений в рукописи в собраниях, не задобривает суждения тех, которые имеют вес в обществе, но трудится в тишине кабинета, печатает и отдаёт свои сочинения на суд беспристрастной публики.[4][1] | |
— Фаддей Булгарин |
Мы <…> будем снисходительны к роману «Димитрий Самозванец»: мы извиним в нём повсюду выказывающееся пристрастное предпочтение народа польского перед русским. Нам ли, гордящимся веротерпимостию, открыть гонение противу не наших чувств и мыслей? Нам приятно видеть в г. Булгарине поляка, ставящего выше всего свою нацию; но чувство патриотизма заразительно, и мы бы ещё с большим удовольствием прочли повесть о тех временах, сочинённую писателем русским. | |
— Антон Дельвиг |
… в нём много очень интересного и в особенности монархического, а также победа легитимизма. Я бы желал, чтобы авторы, нападающие на это сочинение, писали в том же духе.[6] | |
… des choses très intéressantes, très monarchiques surtout, et le triomphe de la légitimité. Je désirerois que les auteurs qui attaquent cet ouvrage, écrivent dans le même esprit.[6] | |
— Александр Бенкендорф, письмо Николаю I после 22 марта |
Я внимательно прочёл критику на Самозванца, и должен вам сознаться, что <…> про себя <…> размышлял точно так же. <…> | |
J’ai lu avec attention la critique contre le Самозванец, et je dois vous avouer, que <…> fait pour moi méme <…> juste les mémes réflexions. <…> | |
— Николай I, приписка на том письме Бенкендорфа, апрель[К 3] |
— вероятно, Пётр Шаликов, «„Евгений Онегин“. Глава VII», 24 апреля |
— Николай Станкевич, письмо родным 1 мая |
Раскрыв наудачу исторический роман г. Булгарина, нашёл я, что и у него о появлении Самозванца приходит объявить царю кн. В. Шуйский. У меня Борис Годунов говорит наедине с Басмановым об уничтожении местничества, — у г. Булгарина также. Всё это драматический вымысел, а не историческое сказание. | |
— Александр Пушкин, <Опровержение на критики>, октябрь |
В деле изящного суждение тогда только может быть правильно, когда ум и чувство находятся в совершенной гармонии. <…> В противном случае, изучите все языки земного шара, <…> изучите все литературы, <…> — вы всё будете метить невпопад <…>. Разве <…> скучный и водяный «Димитрий Самозванец» не отличается общею манерою и замашками исторического романа? Разве в своё время трудно было доказать художественное достоинство того произведения эстетическими правилами <…> двадцатых годов текущего столетия? О, нет ничего легче! Но вот что очень было трудно: спасти [его] от чахоточной смерти. | |
— «Стихотворения Владимира Бенедиктова», ноябрь 1835 |
«Дмитрий Самозванец» г. Булгарина была неудачная попытка выйти из нравственно-сатирической и нравоописательной сферы: сначала роман возбудил, своим заглавием, внимание публики, но по прочтении был тотчас же забыт ею. Родился он довольно шумливо, благодаря журнальным приятелям и неприятелям г. Булгарина, но скончался вмале, — и жития его было без малого год. | |
— «Сто русских литераторов. Том второй», июнь 1841 |
… тотчас же по выходе «Ивана Выжигина» в России уже нельзя было увидеть ни одного из пороков и недостатков, осмеянных г. Булгариным. <…> «Димитрий Самозванец» <…> показал, что историческая почва нисколько не родственна таланту г. Булгарина, столь сильному и поэтическому на моральной почве. Роман пал, и только чрезвычайный успех «Выжигина» помог разойтись единственному изданию «Самозванца». В нём были все недостатки «Юрия Милославского», но не было ни тени теплоты и добродушия, составляющих неотъемлемое достоинство произведения г. Загоскина. Впрочем, г. Булгарин умел, с другой стороны, сделать свой исторический роман если не интересным, то заслуживающим неоспориваемое уважение: именно, с моральной стороны, с которой он так замечателен. | |
— «Кузьма Петрович Мирошев», февраль 1842 |
… «Димитрий Самозванец» оборвался: его убил успех «Юрия Милославского», вышедшего в свет несколькими неделями прежде «Самозванца», который, без этого прискорбного для него обстоятельства, без сомнения, получил бы ещё больший успех, чем «Выжигин». <…> | |
— «Русская литература в 1843 году», декабрь |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.