Аз-Зухруф
Сура Корана Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
Сура Корана Из Википедии, свободной энциклопедии
Аз-Зухруф (араб. الزخرف — Украшения) — сорок третья сура Корана. Сура мекканская. Состоит из 89 аятов.
Сура 43 — Аз-Зухруф | |
---|---|
Названия | |
Арабское название | الزخرف |
Перевод названия | Украшения |
Расположение в Коране | |
Номер суры | 43 |
Предыдущая | Аш-Шура |
Следующая | Ад-Духан |
Джуз / хизб | 25 / 49, 50 |
Ниспослание | |
Место ниспослания | Мекка |
Порядок ниспослания | 63 |
Статистика | |
Число руку | 7 |
Число аятов | 89 |
Число слов / букв | 833 / 3400 |
Дополнительная информация | |
Мукаттаа | Ха Мим حم |
Аз-Зухруф в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Переводы в Академии Корана |
В суре упоминается история Ибрахима, затем рассказывается о том, что неверные мекканцы считали ниспослание Корана Мухаммаду, а не кому-либо из знати Мекки или ат-Таифа, слишком большой честью для него.
Далее в суре говорится, что если бы не было так отвратительно от мысли, что все люди станут неверными, неверным были бы дарованы все блага и украшения этой жизни. В суре приводится история Мусы и Фараона и рассказывается о том, что Фараон прельстился своей властью и какое наказание от Аллаха постигло Фараона и его народ в возмездие за их деяния. Потом в суре приводится история сына Марьям и указывается, что он раб Аллаха, которому он даровал из своей милости и который призывал к прямому пути. Затем сура рассказывает об ужасах Дня воскресения, устрашает нечестивцев наказанием этого Дня и сообщает добрую весть верующим: для них Аллах уготовил рай, где они будут довольны тем, что уготовил им Аллах.
Ха. Мим. Клянусь Ясным Писанием! Воистину, Мы сделали его Кораном на арабском языке, чтобы вы могли уразуметь. Воистину, он находится у Нас в Матери Писания (Хранимой скрижали). Он возвышен, преисполнен мудрости. Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий? Сколько пророков Мы отправляли к первым поколениям! Но какой бы пророк ни приходил к ним, они издевались над ним. Мы погубили тех, которые превосходили их мощью, и уже миновали примеры прежних поколений. Если ты спросишь их: «Кто сотворил небеса и землю?» - они непременно скажут: «Их сотворил Могущественный, Знающий». Он сделал для вас землю колыбелью и создал для вас на ней дороги, чтобы вы могли следовать прямым путём. Он ниспослал с неба воду в меру, и ею Мы оживили мёртвую землю. Таким же образом вы будете выведены из могил. Он сотворил всякие пары животных и растений и создал для вас среди кораблей и скотины те, на которых вы ездите, чтобы вы поднимались на их спины (или палубы), а затем поминали милость вашего Господа после того, как поднялись на них, и говорили: «Пречист Тот, Кто подчинил нам это, ведь мы сами на такое были неспособны. Воистину, мы вернёмся к нашему Господу».
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.