Менандр
древнегреческий комедиограф Из Википедии, свободной энциклопедии
Мена́ндр (др.-греч. Μένανδρος; 342 до н. э.—291 до н. э.) — древнегреческий комедиограф, крупнейший мастер новоаттической комедии.
Менандр | |
---|---|
греч. Μένανδρος | |
![]() | |
Дата рождения | не ранее 343 до н. э. и не позднее 344 до н. э.[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | не ранее 291 до н. э. и не позднее 290 до н. э.[1] |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | комедиограф, поэт |
Жанр | комедия |
Язык произведений | древнегреческий язык |
Награды | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |

Биография
Суммиров вкратце
Перспектива
Стиль этого раздела, заимствованного из ЭСБЕ, неэнциклопедичен или нарушает нормы современного русского языка. |
Афинянин, сын Диопифа, из дема Кефисии; глава новой аттической комедии, как Аристофан — глава древней. От античных времен сохранилось предание, что Менандр получил воспитание у Алексида, одного из крупнейших представителей средней комедии. Византийский лексикон Суда называет Менандра племянником Алексида; это невероятно, учитывая неафинское происхождение последнего. Скорее всего, здесь сказалось характерное для античности стремление увязывать творческую преемственность между поэтами с фактами их биографии[2].
Менандр был сверстником и другом Эпикура, другом и учеником Теофраста, внимательного и тонкого наблюдателя повседневных отношений и людских нравов и характеров. Довольством, привольем, любовью к женщинам исполнено было личное существование Менандра. Об общественной его деятельности никаких сведений нет; он отклонил предложение царя Птолемея переселиться в Александрию.
52-х лет от роду Менандр утонул в море, купаясь в гавани вблизи своего дома.
Число комедий Менандра доходило до 105 или 108, хотя не более, кажется, 8 раз он вышел победителем из состязаний; счастливейшим соперником его был Филемон. До нашего времени полностью (за исключением нескольких строк) дошла только комедия «Δύσκολος» «Брюзга».
Ближайшее понятие о построении их, содержании, обрисовке характеров дают римские пьесы Плавта и Теренция, вместе с Цецилием и Афранием перенёсших комедию Менандра на римскую сцену (fabula palliata). Знакомят нас с Менандром многочисленные отдельные замечания позднейших греческих писателей, а также исходящие от них общие характеристики поэта и подражания ему. Первостепенную важность имеют, конечно, сохранившиеся отрывки комедий. Авторитетнейшим почитателем Менандра из ближайших к нему по времени критиков был знаменитый грамматик Аристофан из Византии (262—185 г. до н. э.): он отвел Менандру первое место после Гомера; не отражение действительности, а саму действительность находил критик в комедиях Менандра. Наставительность комедий, верность жизни, благородство и чистоту речи превозносит в Менандре Плутарх, ставящий его выше Аристофана. «Не стоит посещать театр, — замечает моралист, — если не дается что-либо из Менандра». По словам Квинтилиана, Менандр славой своей затмил всех соперников и окутал их мраком.
Слава Менандра не отвергалась и христианскими писателями. Апостол Павел, Иероним Стридонский, Климент Александрийский находили возможным хвалить Менандра и заимствовать из него мудрые изречения — например, апостол Павел цитирует Менандра в своем Первом послании к Коринфянам: «Худые сообщества развращают добрые нравы»(1Кор. 15:33). Драгоценную часть комедий Менандра составляли суждения поэта на всевозможные случаи жизни, отличавшиеся правдой и меткостью содержания, краткостью и выразительностью формы. Позднейшие собиратели добывали эти суждения не из самых комедий, но из Стобея, Афинея, схолиастов и др. писателей. Сохранилось, между прочим, собрание однострочных изречений Менандра; числом до 760 (γνώμαί μονόστιχοι).
Творчество
Суммиров вкратце
Перспектива

Мир комедий Менандра — частные повседневные отношения; его действующие лица — заурядные люди, с мелкими страстями, с обычными вожделениями и ошибками, поставленные в забавные положения; нет ещё индивидуализации, глубокого анализа характеров и преобладающих личных свойств героев; общие типы, часто повторяющиеся даже под одними и теми же именами, только в различной обстановке, — такова отличительная черта Менандровой комедии. Хитрые сводники, влюбчивые юноши, находчивые рабы, ревнивые или расточительные жены, потакающие матери, скупые отцы, глупые хвастуны-солдаты, наглые прихлебатели, обольстительные куртизанки, содержатели непотребных домов — вот сфера, в которой вращается Менандр. Квинтилиан считает Менандра величайшим мастером в изображении «отцов, сыновей, мужей, солдат, крестьян, богачей и бедняков, то сердитых, то вымаливающих, то кротких, то суровых» (XI, 70).
Женщины и рабы, простолюдины и бедняки занимают в пьесах Менандра видное, нередко первенствующее место. Личными достоинствами — молодостью, находчивостью, сердечной добротой и благовоспитанностью — определяется успех героев у возлюбленных, независимо от общественного положения и состояния. Человечностью запечатлено отношение поэта к обездоленным и приниженным. Раб в комедиях Менандра является во всевозможных видах: то он честный и преданный слуга, то плут и обманщик простоватого господина, то лентяй и дармоед и т. п. Богатым людям вменяется в обязанность участие к беднякам и благотворительность, а бедным поэт рекомендует блюсти своё человеческое достоинство. О бедных пекутся боги; обижать бедняка — значит совершать дурное деяние.
Душу Менандровой комедии составляла любовь; любовная интрига имела у него обыкновенно благополучный конец. Не меньше пяти комедий посвятил Менандр изображению хвастливых, глупых солдат, забавных своими притязаниями на взаимность и неудачами в любовных делах: «Льстец», «Ненавистный», «Рыбаки», «Фрасилеон», «Евнух».
Для римской сцены переделаны были Теренцием 4 комедии Менандра: «Евнух», «Самоистязатель», «Братья», «Андриянка», причём римский поэт не стеснялся выкраивать одну комедию из двух греческих. Лучшими из комедий Менандра считались «Женоненавистник» и «Фаида».
Как сюжеты комедий Менандра, так равно и способ развития их, а также обилие общих суждений, верных не для одних афинян IV в. до н. э., сближают эти комедии с новоевропейской драмой и ещё больше — с романом. Эти-то свойства, вместе с ясностью и простотой аттической речи, обеспечили Менандру блестящий успех далеко за пределами собственно Греции, в течение многих веков. Стихотворный размер диалогов — ямбический триметр и трохеический тетраметр. Хоров в комедиях Менандра не было. Комедии начинались прологом, как трагедии Еврипида. По философским воззрениям Менандр всего ближе к Эпикуру, а по построению пьес и обилию в них житейских сентенций — к Еврипиду.
Произведения
Пьесы, сохранившиеся (в том числе частично) на папирусах
- Брюзга;
- Самиянка;
- Третейский суд;
- Остриженная
- Щит;
- Ненавистный;
- Сикионец;
- Земледелец;
- Герой;
- Льстец;
- Кифарист;
- Двойной обман;
- Привидение;
- Одержимая;
- Девушка из Перинфа;
- Карфагенянин;
- Женщины, готовые к смерти;
- Гидрия.
Пьесы, известные благодаря их цитированию другими авторами
- Ожерелье;
- Подкидыш, или Деревенщина;
- Женоненавистник;
- Аррефора, или Флейтистка;
- Рыбак;
- Лжегеракл;
- Гнев;
- Пьянство;
- Женщины за завтраком;
- Кормчие;
- Братья;
- Сирота-наследница;
- Самоистязатель;
- Судовладелец;
- Возничий;
- Получающая пощёчину;
- Девушка с Андроса;
- Залог;
- Трофоний;
- Родственники;
- Сокровище;
- Фаида;
- Суеверный;
- Сетка для волос;
- Левкадия;
- Обвиняемый;
- Сжигаемая;
- Выставленные на продажу;
- Гимнида;
- Дитя;
- Жрица;
- Конюх;
- Вербовщик;
- Братолюбивые;
- Привратник;
- Девушка из Беотии;
- Фрасилеонт;
- Халкии;
- Распорядительница;
- Кинжал;
- Евнух;
- Жители Имброса;
- Человек из Эфеса;
- Фессалиянка;
- Девушка из Олинфа;
- Похотливый;
- Перстень;
- Плакальщица;
- Воины;
- Канефора;
- Сводные братья;
- Сожительница;
- Предупреждающий обвинение;
- Женоподобный, или Критянин;
- Кормилица;
- Недоверчивый;
- Гликера;
- Ахейцы;
- Сам себя мучающий;
- Близнецы;
- Бродячий жрец;
- Женатый;
- Соперница;
- Фанион.
Открытие комедий Менандра
Суммиров вкратце
Перспектива
В Средние века комедии Менандра были утеряны; сохранились только цитаты из них, превратившиеся в расхожие афоризмы. Первая подборка фрагментов из Менандра была издана в 1709 г. Жаном Ле Клерком в Амстердаме, в 1823 г. в Берлине выходит гораздо более полная (около 500 фрагментов) подборка, изданная Августом Мейнеке. В мае 1825 года И. В. Гёте говорил в беседе со своим секретарём И. П. Эккерманом:
Кроме Софокла, — сказал он, — я не знаю никого, кто был бы так дорог мне. Менандр весь пронизан чистотою, благородством, величием и радостью жизни, прелесть его поэзии недосягаема. Жаль, конечно, что нам осталось так мало его творений, Но и это малое — бесценно, и люди одаренные многому могут от него научиться.— И. П. Эккерман. Разговоры с Гёте в последние годы его жизни. — М.: Художественная литература, 1986. — С. 159.
К концу XIX века было известно 1750 стихов Менандра. В 1876 году Коббетом был издан фрагмент комедии «Привидение», обнаруженный им в монастыре на Синае на двух пергаментных листах IV века, вклеенных в переплет книги. В 1897 году в Египте был приобретен папирус, содержащий 90 стихов — начало комедии «Земледелец».
Перелом наступил в 1905 году, когда в Египте, на месте древнего Афродитополя был найден склад папирусных документов VI в., включая остатки папирусного кодекса — книги с комедиями Менандра. Всего было найдено более 1300 стихов из пяти комедий: «Третейский суд», «Самиянка», «Отрезанная коса», «Герой» и одной неизвестной комедии.
Число папирологических находок множилось; в частности был найден и в 1959 году опубликован полный текст комедии «Брюзга» и новые отрывки из «Самиянки» и «Щита» (кодекс III - начала IV вв.). В 1901—1960 гг. при демонтаже картонажей для мумий, найденных в Фаюмском оазисе, была открыта значительная часть свитка III в. до н. э. (наиболее близкого ко времени жизни комедиографа) с комедией «Сикионцы».
В 2003 году в сирийской рукописи IX века из Библиотеки Ватикана были найдены отдельные листы-палимпсесты со стертым греческим текстом IV века. Благодаря современным технологиям, таким как спектральная съёмка (en:spectral imaging), греческий текст оказалось возможным прочесть: он представляет собой около 200 строк из «Брюзги» и около 200 строк ещё одной комедии Менандра, которую пока не удалось идентифицировать[3]. Подобная находка была также сделана в 2014 году студентами, исследующими палимпсесты в волнах различного диапазона.
Переводчики Менандра на русский язык
Примечания
Литература
Ссылки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.