Loading AI tools
рассказ Роберта Хайнлайна Из Википедии, свободной энциклопедии
«Если это будет продолжаться…» (англ. If This Goes On—) — научно-фантастическая повесть Роберта Хайнлайна из цикла «История будущего». Впервые опубликована по частям в журнале Astounding Science Fiction в 1940 году, в 1953 году расширенная версия издана в сборнике «Революция в 2100 году» (англ. Revolt in 2100)[1]. Повесть посвящена угрозе установления в США теократической диктатуры, так как этот вариант развития страны рассматривался Хайнлайном всерьёз ко времени написания произведения[2]. В 2016 году была отмечена ретроспективной премией «Хьюго» за 1941 год как лучшая повесть[3].
Если это будет продолжаться… | |
---|---|
If This Goes On— | |
Жанр | научная фантастика, антиутопия |
Автор | Роберт Хайнлайн |
Язык оригинала | английский |
Дата написания | 1940 |
Дата первой публикации | 1940 |
Цикл | История будущего |
Предыдущее | Угроза с Земли[вд] |
Следующее | Ковентри |
История разворачивается в теократическом будущем Америки, где правит очередной «Воплощённый Пророк». Первым Пророком был Неемия Скудер, проповедник из американской глубинки, избранный президентом и захвативший всю полноту власти в стране.
Джон Лайл, младший офицер армии Пророка, служит в столице, Новом Иерусалиме. Искренне преданный режиму в начале, он подвергает свою веру сомнению, когда влюбляется в одну из девственниц для Пророка, сестру Юдифь. Она не захотела оказывать сексуальные услуги Пророку, когда на неё пал жребий, поэтому была изолирована. При помощи своего друга Зебадии Джонса (Зеба) и одной из девственниц Джон связывается с подпольем, Каббалой, ради освобождения Юдифь. Ему открывают глаза на ситуацию в стране, и он вместе с Зебом присоединяется к сопротивлению. После разработки плана Джон освобождает Юдифь, но его самого вскоре раскрывают и арестовывают. От многочисленных пыток инквизиции он теряет сознание и пропускает своё освобождение, организованное соратниками.
Пока Джон поправляется после пыток в безопасном месте, Юдифь благополучно вывозят в Мексику. Выздоровев, он получает задание пробраться под чужим именем в главный штаб Каббалы, расположенный в другой части страны. В пути Джона раскрывают органы контроля и ему приходится уходить от преследования. Штаб оказывается расположен в глубоких подземных пещерах, где уже работает Зеб, который добрался раньше него. Джон вливается в работу штаба по подготовке революции, став помощником командующего, генерала Хаксли.
Работая там, Джон получает письмо от Юдифь, которая сообщила ему о своем предстоящем браке с другим человеком. Но и у самого Джона к этому времени развивается роман с Магдалиной, бывшей девственницей из дворца Пророка, которая свела Джона и Зеба с подпольем.
Когда приходит время, революция успешно осуществляется и вся страна, кроме Нового Иерусалима, захвачена. Но среди революционеров нет единства, Каббала является лишь одной из сил сопротивления Пророку. Пока повстанцы разрабатывают будущую конституцию для свободного государства, войска готовятся к штурму Нового Иерусалима. Джон и Магдалина женятся перед самым штурмом.
Во время боя генерал Хаксли получает ранение и Джон берёт на себя временное командование, хотя и не имеет права по рангу этого делать. Он приводит революционеров к победе, войска врываются в дворец, чтобы взять Пророка живым. Однако они обнаруживают лишь его останки, растерзанные дворцовыми девственницами — «от него осталось ровно столько, чтобы его можно было опознать».
Первоначально повесть должна была называться англ. «Vine and Fig Tree», что является библейской цитатой с двойным подтекстом[к 1]. Здесь с одной стороны Хайнлайн иронизирует над низким культурным и социальным уровнем теократии Скудера, с другой стороны делает отсылку к прощальному обращению Джорджа Вашингтона к нации, где последний использовал данную цитату для описания идеального формата власти[1].
Фамилия главного героя — Лайл — отсылает к деду Хайнлайна по материнской линии, доктору Альву Э. Лайлу, который оказал большое влияние на писателя в детстве. В начале своей карьеры Хайнлайн неоднократно пользовался псевдонимом Лайл Монро[4].
Возможно, этот раздел содержит оригинальное исследование. |
Впервые Неемия Скудер в мире «Истории Будущего» упоминается в рассказе «Логика империи», опубликованном чуть позже данной повести. Непосредственно становлению диктатуры пророка должна была быть посвящена ненаписанная повесть «The Sound of His Wings». Также он упоминается в финале романа «Уплыть за закат» и в самом первом романе Хайнлайна «Нам, живущим», но там Скудеру не удаётся захватить власть.
Разрабатываемый революционерами пакт о регулировании общественной жизни будущего американского государства воплотился в Ковенант, который действовал в последующих произведениях: «Ковентри», «Неудачник» и «Дети Мафусаила».
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.