Loading AI tools
Сура Корана Из Википедии, свободной энциклопедии
Аль-Инса́н (араб. الإنسان — Человек) — семьдесят шестая сура Корана. Сура мединская. Состоит из 31 аята.
Сура 76 — Аль-Инса́н | |
---|---|
Названия | |
Арабское название | الإنسان |
Перевод названия | Человек |
Другие названия | ад-Дахр |
Расположение в Коране | |
Номер суры | 76 |
Предыдущая | Аль-Кияма |
Следующая | Аль-Мурсалят |
Джуз / хизб | 29 / 58 |
Ниспослание | |
Место ниспослания | Медина |
Порядок ниспослания | 98 |
Статистика | |
Число руку | 2 |
Число аятов | 31 |
Число слов / букв | 243 / 1065 |
Аль-Инсан в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Переводы в Академии Корана |
В суре говорится о сотворении человека и об испытании, которому он подвергается. В суре коротко указывается на воздаяние, уготованное неверным, и подробно рассказывается о блаженстве, которое Аллах по своей милости дарует верующим. В суре также — предостережение тем, которые любят эту жизнь, предпочитая её жизни будущей.
Неужели не прошло то время, когда человек был безвестен? Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим. Мы повели его путём либо благодарным, либо неблагодарным. Мы приготовили для неверующих цепи, оковы и пламя. А благочестивые будут пить из чаши вино, смешанное с камфарой. Рабы Аллаха будут пить из источника, давая ему течь полноводными ручьями. Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается. Они дают пищу беднякам, сиротам и пленникам, несмотря на то, что она желанна и для них самих. Они говорят: «Мы кормим вас лишь ради Лика Аллаха и не хотим от вас ни награды, ни благодарности! Мы боимся от своего Господа того Мрачного и Томительного дня». Аллах защитит их от зла того дня и одарит их процветанием и радостью. А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелками. Они будут лежать на ложах, прислонившись, и не увидят там ни солнца, ни стужи. Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью. Обходить их будут с сосудами из серебра и кубками из хрусталя - хрусталя серебряного, соразмерных размеров. Поить их там будут из чаш вином, смешанным с имбирём, из источника, названного Салсабилем. Их будут обходить вечно юные отроки. Взглянув на них, ты примешь их за рассыпанный жемчуг. Взглянув же, ты увидишь там благодать и великую власть. На них будут зелёные одеяния из атласа и парчи. Они будут украшены серебряными браслетами, а Господь их напоит их чистым напитком. Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.