From Wikipedia, the free encyclopedia
Haim Nahman Bialik (în ebraică חיים נחמן ביאליק, sau Chaim/Chajim Nachman Bialik în transliterare engleză, respectiv germană ș.a.; n. , Ivnîțea, Zhytomyr uezd(d), gubernia Volînia(d), Imperiul Rus – d. , Viena, Statul Federal al Austriei) a fost un poet evreu care a scris în ebraică, și uneori în idiș. De asemenea eseist, prozator și publicist, Bialik s-a distins mai ales ca unul dintre cei mai influenți poeți de limbă ebraică, fiind considerat poetul național al Israelului. S-a stabilit definitiv în Palestina în anul 1924.
Haim Nahman Bialik | |
Date personale | |
---|---|
Născut | [1][2][3] Ivnîțea, Zhytomyr uezd(d), gubernia Volînia(d), Imperiul Rus |
Decedat | (61 de ani)[1][4][5][6][3] Viena, Statul Federal al Austriei[7][8][9] |
Înmormântat | Cimitirul Trumpeldor din Tel Aviv[*] |
Căsătorit cu | Manya Bialik[*] |
Cetățenie | Imperiul Rus Palestina sub mandat britanic |
Ocupație | poet editor[*] scriitor traducător eseist redactor[*] |
Locul desfășurării activității | Palestina sub mandat britanic[10] |
Limbi vorbite | limba idiș[11] limba ebraică[12][11][13] limba germană[13] limba rusă[13] |
Activitate | |
Limbi | limba idiș |
Opere semnificative | Sefer HaAggadah[*] To the Bird[*] הכניסיני תחת כנפך[*] לא זכיתי באור מן ההפקר[*] In the City of Slaughter[*] ויהי היום[*] |
Semnătură | |
Modifică date / text |
Haim Nahman Bialik s-a născut în târgul Radî de lângă Jitomir, in Volînia, pe teritoriul permis de țari așezării evreilor în Ucraina, în vremea aceea parte a Imperiului Rus. La vârsta de 6 ani s-a mutat în orașul vecin, Jitomir, unde tatăl său, Itzhak Yossef, la origine pădurar, a deschis o cârciumă.
Dar la scurtă vreme după mutare, tatăl a murit, iar copilul orfan a fost trimis în anul 1880 în casa bunicului său sever și bigot, rabi Yaakov Moshe Bialik, pe strada Moskovskaia nr.61. Trăirile băiatului din acei ani și-au găsit expresia în creații ulterioare ale sale - între care poeziile „Shirati” (Cântarea mea) și „Yatmut” (A fi orfan).
La vârsta de 17 ani Bialik a fost primit ca elev la renumita ieșiva Voloșin din Bielorusia și a rămas acolo vreme de aproape un an și jumătate. S-a înscris în această academie rabinică, în speranța să învețe acolo nu numai Talmudul, ci și discipline de cultură generală, după cum se spunea - „șapte învățături și șaptezeci de limbi” שבע חכמות ושבעים לשון, dar când a găsit că programa nu mai conținea decât Talmudul a rămas foarte dezamăgit. Totuși în primele luni de învățătură, a devenit un elev sârguincios și în această materie de studiu tradițională. În cele din urmă a aderat la cercurile de elevi „maskilim”, adică atrași de curentul de gândire luminat al Haskalei care promova o educație adaptată la necesitățile integrării în societatea modernă și o identitate evreiască nu strict religioasă.
O temă centrală a poeziilor lui Bialik este dihotomia religie-Iluminism. Autorul a scris și despre pogromul de la Chișinău (Al hașhita - Despre măcel), dragoste (Rak keren șemeș ahat - Numai o rază de soare) și poeme pentru tineret. Una dintre cele mai cunoscute poezii este Hachnisini tahat knaféh (Ia-mă sub aripa ta). Pentru unele poeme, au fost compuse melodii (clasice și rock).
Bialik a fost autor, redactor și cofondator al editurii Dvir. A tradus în ebraică Don Quijote de Miguel Cervantes (într-o versiune prescurtată), Wilhelm Tell de Friedrich Schiller etc.
A fost o personalitate foarte prețuită în comunitatea evreiască din Palestina aflată sub mandat britanic, unde s-a stabilit (la Tel Aviv) în anul 1924. A murit la 4 iulie 1934 după o operație de vezică urinară la Viena și a fost înhumat la Tel Aviv la 16 iulie 1934, la panteonul național - cimitirul Trumpeldor -, alături de alte personalități ale țării (Ahad Haam, Haim Arlosoroff ș.a).
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.