- wymowa:
- Dania: [pa'sjænˀt]; IPA: [paˈɕεnˀd]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) med. pacjent
- odmiana:
- (1.1) en patient, patienten, patienter, patienterne
- przykłady:
- (1.1) Patienter med bakterielle infektioner må ikke forlade etagen. → Pacjentom z zakażeniami bakteryjnymi nie wolno opuszczać piętra.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) den syge
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) operationen lykkedes, men patienten døde → operacja się udała, ale pacjent zmarł
- etymologia:
- łac. patiens
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- IPA: [pa.sjɑ̃] ?/i
- ?/i ?/i
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) cierpliwy, wytrwały[1]
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) pacjent
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. patience ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. patiens
- uwagi:
- źródła:
Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXXII, ISBN 83-214-0283-6.
- wymowa:
- [pasi'en:t] ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) pacjent[1][2]
- odmiana:
- (1.1) en patient, patienten, patienter, patienterna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 829.