koniec końców (język polski) wymowa: ⓘ znaczenia:fraza przysłówkowa(1.1) ostatecznie odmiana: przykłady: (1.1) A jak niedźwiedzia dużo bić, tak on koniec końców może się nauczyć i siarniki zapalać[1]. (1.1) Na egzaminie się rozpłakała i bardzo prosiła wykładowcę, żeby jej nie oblewał… no i koniec końców postawił jej tróję z łaski na uciechę. składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne tłumaczenia: (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: ostatecznieangielski: (1.1) at the end of the day czeski: (1.1) koneckonců duński: (1.1) i sidste ende, i den sidste ende, til syvende og sidst rosyjski: (1.1) в конце концов słowacki: (1.1) koniec koncov włoski: (1.1) alla fin fine, dopotutto, in fin dei conti źródła:[1]Eugeniusz Małaczewski, Dzieje Baśki Murmańskiej. Historja o białej niedźwiedzicy, rozdz. IV, Gebethner i Wolff, Warszawa 1925. Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.