- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) geogr. Wisła (rzeka)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) łac. Vistula
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- IPA: [ˈbiș.tu.la]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) geogr. Wisła (rzeka)
- odmiana:
- (1.1) blm
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) łac. Vistula
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) geogr. Wisła (rzeka)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) łac. Vistula
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) geogr. Wisła (rzeka)[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) łac. Vistula
- uwagi:
- źródła:
Dorota Bogutyn, Bożenna Papis, Powszechny słownik portugalsko-polski, polsko-portugalski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2015, ISBN 978-83-63556-82-2, s. 613.