Ida Jessen
From Wikipedia, the free encyclopedia
Ida Jessen (født 25. september 1964 i Gram[6]) er en dansk forfatter fra Sønderjylland, oppvokst i Thyregod. Hun er utdannet cand.mag. i litteraturhistorie og massekommunikasjon fra Århus Universitet i 1990 og jobber som forfatter og oversetter. Ut over egne bøker har hun oversatt flere ungdoms- og voksenromaner til dansk, blant annet av Lars Saabye Christensen.
Ida Jessen | |||
---|---|---|---|
Født | 25. sep. 1964[1] (59 år) Gram | ||
Beskjeftigelse | Oversetter, skribent | ||
Utdannet ved | Aarhus Universitet | ||
Nasjonalitet | Kongeriket Danmark[2] | ||
Språk | Dansk,[3][4] engelsk[4] | ||
Utmerkelser | Søren Gyldendal-prisen (2009) De Gyldne Laurbær (2009) Kritikerprisen (2017)[5] | ||
Debut | Under sten (noveller), 1989[6] | ||
IMDb | IMDb | ||
Ida Jessens inspirasjon kommer ifølge henne selv i stor grad fra store nordiske forfattere som Tom Kristensen, Knut Hamsun, William Heinesen og Selma Lagerlöf.[7]
Ida Jessen har vært medlem av Det Danske Akademi siden 2012.[8] I 2020 forlot hun, sammen med Suzanne Brøgger, Astrid Saalbach og Jens Smærup Sørensen, akademiet i protest mot akademimedlem Marianne Stidsens holdninger i Me too-debatten.[9]