From Wikipedia, the free encyclopedia
A Csip-csup csodák (スプーンおばさん; Szupún obaszan; Hepburn: Supūn obasan; Spoon Obasan (vagy angolul Mrs. Pepper Pot (Borsszóróné) japán animesorozat, amelyet az NHK, a japán nemzeti főadó 1983. április 4. és 1984. március 9. között vetített; Magyarországon többnyire 1988 szeptember 3. és 1990 december 10. között vetítették, főleg a TV2-n. Az 50 epizódból (amely 130 történetre osztható fel) álló sorozat Alf Prøysen norvég író Teskjekjerringa („A teáskanál-hölgy”) című regényéből készült. Később az Animax műholdas japán televízióadó is vetítette. Több országban vetítették, a magyar televízióújságok pedig éveken át holland gyártású sorozatként jegyezték a mesét, amelyet a Magyar Televízió vetített. A sorozatot a Studio Pierrot készítette, Hajakava Tacuo rendezte, a zenéjét Akano Tacsio szerezte.
Csip-csup csodák | |||||||||||||||||
Lili és Kalán néni | |||||||||||||||||
スプーンおばさん Szupún obaszan | |||||||||||||||||
Mrs. Pepper Pot | |||||||||||||||||
Műfaj | kodomo, fantasy, kaland | ||||||||||||||||
Televíziós anime | |||||||||||||||||
Rendező | Hajakava Tacuo | ||||||||||||||||
Zene | Akano Tacsio | ||||||||||||||||
Stúdió | Studio Pierrot | ||||||||||||||||
Ország | Japán | ||||||||||||||||
Csatorna | NHK, Animax | ||||||||||||||||
Első sugárzás | 1983. április 4. – 1984. március 30. | ||||||||||||||||
Első magyar sugárzás | 1988. szeptember 3. – 1989. június 10. | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Epizódok | 50 (összesen 130 történet) |
A japán Szupún obaszan szó szerinti jelentése: „Kanál néni”, ami a magyar változatban a Kalán néni nevet kapta, aki férjével, Paprika bácsival él egy kis faluban. Nyakában varázserejű kanalat hord, aminek segítségével bármikor a kanál méretére zsugorodhat, miközben a kanál megőrzi eredeti méretét, amelyet aztán az összement Kalán néninek a hátán kell magával hordania. Kalán néni egy idő után mindig visszaváltozik emberi méretére, a varázslat ideje alatt birtokolt különös adottságai azonban lehetővé teszik számára, hogy – a szintén mesehős Nils Holgerssonhoz hasonlóan – állatokkal elegyedjen beszédbe vagy csodálatos erdei kalandokat éljen át, ilyen módon pedig új és érdekes barátokat szerezzen. A sorozat szereplője Lili, egy rejtélyes kislány is, aki egyedül él az erdőben, és Kalán néni barátja, aki ugyancsak jó viszonyt ápol egy egércsaláddal (családfője Björn Halken) is. Az emberek előtt nem fedheti fel titkát és nem mutatkozhat összement alakjában, ami néha igen sok kockázattal jár. Férje, Paprika bácsi ugyanakkor a sorozat folyamán felfedezi felesége titkát.
Szereplő | Japán hang | Magyar hang | Leírás |
---|---|---|---|
Kalán néni (Spoon obaszan) | Szeno Reiko | Tolnay Klári | az aranykanalas néni |
Paprika bácsi | Inoue Kazuhiko | Képessy József | Kalán néni férje, aki festő és mázoló |
Lili (Lily) | Simamoto Szumi | Somlai Edina | az erdei kislány |
Lú (Lou) | Jokozava Keiko | eredeti hangon | a hűséges menyét Lili nyakában |
Björn Halken | Genda Tessó | Makay Sándor | egér papa Kalán néni padlója alatt |
Halkenné | N/A | Győri Ilona | egér mama, Björn felesége |
Piff, Puff, Nyik, Nyek, Nyak (Dan, Dzsin, Dzsun, Den, Don) | Simamoto Szumi Jokozava Keiko | ? | Björn és Egér mama gyermekei |
Tyúkanyó (Dongar) | Jamada Reiko | Győri Ilona (1-2. részben) Schubert Éva | Kalán néni jószága, aki sohasem elégedett |
Csip, Csup | N/A | ? | Tyúkanyó csibéi |
Zim (Apuapu) | Csiba Sigeru | Papp Ágnes | a dongó, ő hordja Kalán néninek a híreket |
Gombóc (Booby) | Góri Daiszuke | Kerekes József | a lusta kutya |
Kleó (Golonya) | Csiba Sigeru | Földessy Margit | Kalán néni cicája |
Petrezselyem (Baseri) | N/A | Kiss Erika | a falusi lány |
Csöpp (Chip) | TARAKO | Detre Annamária | Petrezselyem kisöccse |
Sapó, Andi, Turcsi (Bucket, Kyapa, Little Bon) | Inoue Jó Jokozava Keiko | Schnell Ádám Kautzky Armand Stohl András | rosszcsontok |
Orina | Hira Eiko | Beregi Péter (1. részben) Hacser Józsa | a varjú lány az erdőben |
Sára | N/A | Dallos Szilvia | Kalánék szomszédnője |
Dini | Ujlaki Dénes | a favágó, Sára férje | |
Minta úr | Helyey László Surányi Imre | a fűszeres, Andi apja | |
Doktor Próza | Gruber Hugó | az orvos, Paprika bácsi szomszédja | |
Aleksza asszony | Szécsi Vilma | ||
Amália | Kassai Ilona | ||
Henrietta | Soós Edit | ||
Netta | Magda Gabi | ||
Rátartiné | Czigány Judit | ||
Ordas | Koroknay Géza | a gonosz farkas az erdőben | |
Ravaszdi | Felföldi László | a ravasz róka az erdőben | |
Brekkancs | Varga T. József | az arany csíkos béka | |
Öreg varjú | Konrád Antal | a varjak vezetője | |
További magyar hangok: Andai Kati, Balázsi Gyula, Beregi Péter, Bor Zoltán, Botár Endre, Csarnóy Zsuzsanna, Csellár Réka, Dimulász Miklós, Dobránszky Zoltán, Felföldi László, Gyabronka József, Horkai János, Jakab Csaba, Jani Ildikó, Józsa Imre, Kautzky Armand, Kiss Erika, Kiss László, Kránitz Lajos, Láng József, Lux Ádám, Málnai Zsuzsa, Náray Teri, Orosz István, Pálos Zsuzsa, Pásztor Erzsi, Pusztaszeri Kornél, Rácz Géza, Réti Andrea, Rosta Sándor, Schnell Ádám, Soós László, Spolarics Andrea, Surányi Imre, Szabados Irma, Szerednyey Béla, Várkonyi András
A Csip-csup csodákat Japánban az NHK vetítette 1983. április 4. és 1984. március 30. között. Később az Animax is műsorára tűzte. DVD-n 2005-ben adták ki. Magyarországon többnyire 1988 és 1990 között sugározta a Magyar Televízió, több ismétléssel. Az első két epizód bemutatója 1988. szeptember 3-án volt.[1] A sorozatból négy DVD is megjelent 2010 körül a Cinemix és a Select Video kiadásában, mindegyiken 6-6 epizóddal. A magyar változat az eredeti főcímzenétől jellegében és hosszában is eltérő főcímet és zárófőcímet tartalmaz Eszményi Viktória és Heilig Gábor előadásában
Magyarországon a meséből képregény is készült a Műszaki Könyvkiadó Metrum Szerkesztősége és a Magyar Televízió közös kiadványsorozataként, amelyből 1987 december és 1989 december között összesen nyolc szám jelent meg.[2] A televíziós változatból kis füzeteket is kiadtak a „TV-mesék” című sorozatban. Csokoládéval és más reklámtermékekkel is népszerűsítették Kalán néni kalandjait.[3]
Réz András és Gát György egy mesés-zenés albumot is készített Csip-csup csodák – Kalán néni karácsonya címmel, amit hanglemezen és magnókazettákon jelentettek meg jórészt a sorozat szinkronszínészeinek mesélésével és énekével.[4]
Szereposztás:
|
Alkotók:
|
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.