waka

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Voir aussi : waká, Waka

Français

Étymologie

(Nom commun 1) (Siècle à préciser) Transcription du japonais 和歌.
(Nom commun 2) (Siècle à préciser) Emprunt du maori waka.
(Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Verbe) Du pidgin camerounais waka issu de l’anglais walk marcher »).

Nom commun 1

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
SingulierPluriel
waka wakas
\wa.ka\
Fermer

waka \wa.ka\ masculin

  1. Genre de poésie japonaise.
    • « Hé, regarde-moi ça. Il y a un poème waka japonais au dos du paquet ». McCarthy lut la courte poésie à voix haute, dominant le bruit de la circulation :
      Au chant du coucou,
      Je lève les yeux
      Vers sa voix.
      Que vois-je ?
      La lune pâle sur fond d’aube.
       (Philip K. Dick, Le Maître du Haut Château, 1962 ; traduit de l’anglais américain par Jean Sola, 2012, page 183)

Hyperonymes

Hyponymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Nom commun 2

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
SingulierPluriel
waka wakas
\wa.ka\
Fermer

waka \wa.ka\ masculin

  1. (Navigation) Pirogue traditionnelle maori utilisée pour voyager d’île en île sur l’océan Pacifique.

Traductions

Nom commun 3

Davantage d’informations Singulare tantum ...
Singulare tantum
waka
\wa.ka\
Fermer

waka \wa.ka\ masculin singulier

  1. Langue adamawa parlée au Nigeria.

Notes

  • Le code de cette langue (waka) dans le Wiktionnaire est wav.

Traductions

Verbe

waka \wa.ka\ intransitif Modèle:verbes non standard

  1. (Cameroun) (Argot) Marcher, réussir.

Prononciation

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • waka sur l’encyclopédie Wikipédia
  • 0 entrée en waka dans le Wiktionnaire dans la catégorie

Références

Baoulé

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

waka \Prononciation ?\

  1. arbre

Prononciation

Références

  • Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578

Katukina

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

waka \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Kotava

Marúbo

Matís

Reyesano

Sranan

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.