tilde
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
: tildé
Français
Étymologie
Nom commun

tilde \tild\ ou \til.de\ masculin
- Signe diacritique de l’alphabet latin noté ~ utilisé en espagnol (ñ), en portugais (ã, õ), en guarani, en vietnamien, et en breton.
En passant la souris sur les boutons, on obtient dans le champ situé en dessous, de gauche à droite, le code permettant d’obtenir le gras, l’italique, un lien interne ou externe au wiki, un titre, la façon d’insérer une image ou un son, une formule mathématique au format Latex (qui respecte le mieux les règles propres à cette écriture particulière), la signature automatique du contributeur (quatre tildes insèrent automatiquement un lien vers sa page et la date suivie de l’heure), ainsi qu’une ligne séparatrice.
— (Sébastien Thébault, Les Logiciels libres en documentation)De même, je décompose en [s] l'usage typographique de la ligature, en [et] les esperluètes [&], et je supprime les rares tildes rencontrés pour la marque de la troisième personne du pluriel: […].
— (Jean-Claude Vuillemin, « Introduction » de : L'hypocondriaque, ou, Le mort amoureux: tragi-comédie (1631), par Jean Rotrou, Librairie Droz, 1999, page lxxxviii)
- Signe diacritique de l’alphabet phonétique international indiquant une nasalisation.
Nous écrivons une voyelle nasalée par la lettre de la voyelle orale correspondante, surmontée d'un signe spécial appelé tilde qui indique l'abaissement du voile du palais.
— (Paul Passy, Les Sons du français, 1917)
- (Sens figuré) En forme de tilde.
Des corbeaux éployés comme des tildes font
— (Guillaume Apollinaire, « L’Ermite », Alcools, in Œuvres poétiques, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1965, p. 102)
Une ombre vaine aux pauvres champs de seigle mûr
Non loin des bourgs où des chaumières sont impures
D’avoir des hiboux morts cloués à leur plafond.
Notes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Signe ~
- Anglais : tilde (en)
- Breton : tildenn (br)
- Bulgare : тилда (bg) tilda
- Catalan : titlla (ca)
- Coréen : 물결표 (ko) (물결標) mulgyeolpyo
- Croate : tilda (hr)
- Espagnol : tilde (es) féminin, virgulilla (es) féminin
- Espéranto : tildo (eo)
- Finnois : tilde (fi), aaltoviiva (fi), mato (fi) (Familier)
- Italien : tilde (it) féminin
- Japonais : チルダ (ja) chiruda
- Occitan : tilda (oc) féminin
- Portugais : til (pt)
- Russe : тильда (ru)
Prononciation
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « tilde [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- tilde sur l’encyclopédie Wikipédia
- Catégorie:ã en français
- Catégorie:ñ en français
Références
- « tilde », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- De l’espagnol tilde.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tilde \ˈtɪl.də\ ou \ˈtɪl.di\ |
tildes \ˈtɪl.dəz\ ou \ˈtɪl.diz\ |
- Tilde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
Voir aussi
- tilde sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Espagnol
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tilde | tildes |
tilde \ˈtil.de\ féminin
Synonymes
- virgulilla
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tildar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) tilde |
que (él/ella/usted) tilde | ||
Impératif | Présent | |
(usted) tilde | ||
tilde \ˈtil.de\
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « tilde [ˈtil.de] »
Références
Italien
Étymologie
- De l’espagnol tilde.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tilde \Prononciation ?\ |
tildi \Prononciation ?\ |
tilde \Prononciation ?\ féminin
- Tilde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.