Étymologie
- Du moyen néerlandais bate, issu du vieux néerlandais *bato, lui-même issu du proto-germanique *batô
Nom commun
Davantage d’informations Nombre, Singulier ...
Nombre |
Singulier |
Pluriel |
Nom |
baat |
baten |
Diminutif |
baatje |
baatjes |
Fermer
baat \Prononciation ?\ féminin
- Intérêt, avantage.
- ten bate van : au profit de, au bénéfice de, à l’avantage de.
- Profit, bénéfice, gain.
- de maat gaat voor de baat : la cote passe avant le profit.
- om baat : à titre onéreux.
- baten : l’actif.
- gebrek aan baten : insuffisance d’actif.
- baten en lasten : actif et passif.
Proverbes et phrases toutes faites
- de kost gaat voor de baat uit (les coûts doivent l'emporter sur les gains)
baat \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe baten.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe baten.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe baten.
- Impératif de baten.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,8 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Références
Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]